Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2010-2011 sont-elles » (Français → Néerlandais) :

Ligne budgétaire (n° et intitulé) | Année 2006 | Année 2007 | Année 2008 | Année 2009 | Année 2010 | Année 2011 et suiv. | TOTAL |

Begrotingsonderdeel (nummer en omschrijving) | Jaar 2006 | Jaar 2007 | Jaar 2008 | Jaar 2009 | Jaar 2010 | Jaar 2011 e.v. | TOTAAL |


Type de ressources humaines | Année 2006 | Année 2007 | Année 2008 | Année 2009 | Année 2010 | Année 2011 et suiv. |

Soort personeel | Jaar 2006 | Jaar 2007 | Jaar 2008 | Jaar 2009 | Jaar 2010 | Jaar 2011 e.v. |


Il ressort des données de surveillance de la masse en ordre de marche des voitures particulières neuves immatriculées au cours des années civiles 2011, 2012 et 2013 que la masse moyenne a augmenté. Aussi la valeur de M visée au point 1 b) de l'annexe I du règlement (CE) no 443/2009 devrait-elle être adaptée.

Uit de monitoring van de massa in rijklare toestand van nieuwe personenauto's die in de kalenderjaren 2011, 2012 en 2013 zijn geregistreerd, blijkt duidelijk dat de gemiddelde massa is toegenomen en dat het in punt 1, onder b), van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009 vermelde getal M derhalve moet worden aangepast.


Considérant que pour ce qui relève de la zone Sud, la Cellule Aménagement-Environnement de la DGO4 se dit favorable à la demande du conseil communal de Durbuy d'en réduire la superficie compte-tenu du faible impact sur les réserves de gisement (faible rendement attendu au vu du pourcentage élevé de stériles et la faible hauteur exploitable) et la durée d'exploitation de la carrière, soit une perte estimée à près de 682.500 tonnes de gisement (hors stériles) et de 1.5 à 2 années d'exploitation); qu'elle est également favorable à la définition d'une zone de recul de 35 mètres au sein de laquelle pourra être reconstitué un écran boisé tel qu'il ex ...[+++]

Overwegende dat voor wat betreft de zuidelijke zone, de Cellule Aménagement-Evironnement van DGO4 het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy genegen is, met het oog op de vermindering van de oppervlakte rekening houdend met de kleine impact op de afzettingsvoorraden (klein rendement verwacht, gelet op hoog percentage steriele gesteenten en kleine ontginningshoogte) en van de duur van de uitbating van de steengroeve, namelijk een verlies geschat op ongeveer 682.500 ton afzetting (steriele gesteenten niet meegerekend en 1,5 tot 2 jaar ontginning); dat deze cel eveneens te vinden is voor de afbakening van een ontginningsvrije strook van 35 m waarop een bomenscherm heropgericht zal kunnen worden zoals dat reeds bestond in ...[+++]


G. considérant que la proposition de directive concernant la sécurité juridique dans le droit des titres présentée par la Commission aurait dû être adoptée dans le courant de l'année 2010, et qu'elle a ensuite été inclue dans les programmes législatif et de travail de la Commission pour 2011 et 2012, mais n'a pas encore été adoptée;

G. overwegende dat de oorspronkelijke verwachting was dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake rechtszekerheid in het effectenrecht in de loop van 2010 zou worden goedgekeurd en dat dit voorstel vervolgens is opgenomen in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2011 en 2012, maar nog niet is goedgekeurd;


G. considérant que la proposition de directive concernant la sécurité juridique dans le droit des titres présentée par la Commission aurait dû être adoptée dans le courant de l'année 2010, et qu'elle a ensuite été inclue dans les programmes législatif et de travail de la Commission pour 2011 et 2012, mais n'a pas encore été adoptée;

G. overwegende dat de oorspronkelijke verwachting was dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake rechtszekerheid in het effectenrecht in de loop van 2010 zou worden goedgekeurd en dat dit voorstel vervolgens is opgenomen in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2011 en 2012, maar nog niet is goedgekeurd;


Les mesures visant à soutenir l'adaptation de ces pays seraient dotées d'un budget de 190 millions d'euros sur les quatre années 2010, 2011, 2012 et 2013, avec éventuellement une rallonge de 10 millions d'euros si les marges le permettent (le budget moyen alloué aux MAB est fixé à 47,5 millions d'euros).

Voor de maatregelen, die ontworpen zijn om de aanpassing van deze landen te ondersteunen, zou een begroting worden vrijgemaakt van 190 miljoen euro, gespreid over vier jaar (2010-2013), met potentieel 10 miljoen euro extra, indien de marges dit toelaten (de gemiddelde toewijzing voor de BMB is vastgelegd op 47,5 miljoen euro).


Par dérogation à l’article 16 de la directive 2003/87/CE, les États membres ne prennent aucune mesure à l’encontre des exploitants d’aéronefs en ce qui concerne les exigences prévues à l’article 12, paragraphe 2 bis, et à l’article 14, paragraphe 3, de ladite directive pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 pour une activité à destination et en provenance d’aérodromes situés dans des pays hors de l’Union qui ne sont pas membres de l’AELE, des dépendances et territoires des États de l’EEE ou des pays ayant signé un traité d’adhésion avec l’Union, lorsque ces exploitants d’aéronefs ne se sont pas vu délivrer de quotas à titre gratuit ...[+++]

In afwijking van artikel 16 van Richtlijn 2003/87/EG nemen de lidstaten geen maatregelen tegen luchtvaartexploitanten met betrekking tot de vereisten van artikel 12, lid 2 bis, en artikel 14, lid 3, van die richtlijn voor de kalenderjaren 2010, 2011 en 2012 ten aanzien van activiteiten van en naar luchtvaartterreinen in landen buiten de Unie die geen lid zijn van de EVA, onderhorigheden en gebiedsdelen van landen die deelnemen aan de EER of landen die een toetredingsverdrag met de Unie hebben ondertekend, wanneer aan zulke luchtvaartexploitanten in 2012 geen kosteloze emissierechten voor zulke activiteiten zijn verleend of die, indien aa ...[+++]


2 bis. À titre de dérogation à l'article 3, paragraphe 3, les critères énoncés à l'article 3 et à l'annexe II de la décision n° 1419/1999/CE, telle qu'amendée par la décision n° 649/2005/CE, s'appliquent en ce qui concerne les Capitales européennes de la culture pour les années 2010, 2011 et 2012, sauf si la ville concernée décide de fonder son programme sur les critères définis à l'article 3, paragraphe 3.

2 bis. In afwijking van artikel 3, lid 3, zullen de criteria vastgelegd in artikel 3 en bijlage II van Besluit nr. 1419/1999/EG, gewijzigd bij Besluit nr. 649/2005/EG van toepassing zijn op de Culturele Hoofdsteden van 2010, 2011 en 2012, tenzij de betreffende stad besluit haar programma te baseren op de criteria zoals vastgelegd in artikel 3, lid 3.


Les Capitales européennes de la culture pour les années 2010, 2011 et 2012 devraient toutes relever des procédures du jury de suivi et de conseil au titre de la nouvelle décision et être de ce fait éligibles pour l'attribution d'un prix.

Artikel 13. 3 – de Culturele Hoofdsteden van 2010, 2011 en 2012 moeten allemaal kunnen profiteren van de procedures van het toezichts- en adviespanel krachtens het nieuwe besluit, en dientengevolge ook in aanmerking komen voor een prijs.




D'autres ont cherché : cours des années     années     existait en 2009-2010     courant de l'année     quatre années     titre de l’année     pour une telle     pour les années     telle     nouvelle     l'année 2010-2011 sont-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2010-2011 sont-elles ->

Date index: 2024-10-22
w