Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 2015 complète " (Frans → Nederlands) :

Les chiffres relatifs à l'année 2015 complète seront, après contrôles de complétude, et moyennant approbation et divulgation, mis à disposition en juin.

De cijfers voor het volledige jaar 2015 zullen na volledigheidscontroles en mits goedkeuring en vrijgave in juni beschikbaar zijn.


Ces données proviennent de la banque de données clôturée à la date du 22 janvier 2016. a) b) En ce qui concerne les chiffres pour l'année 2015 complète, j'informe l'honorable membre que ceux-ci, suivant la pratique annuelle, seront disponibles en juin 2016.

Deze gegevens zijn afkomstig uit de databankafsluiting van 22 januari 2016. a) b) Met betrekking tot de cijfers van het volledige jaar 2015 dien ik het geachte lid mee te delen dat deze naar jaarlijkse gewoonte in juni 2016 beschikbaar zullen zijn.


Les chiffres de l'année 2015 complète seront, comme chaque année, disponibles dans le courant du mois de juin 2016.

Deze cijfergegevens van het volledige jaar 2015 zullen, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni 2016.


En ce qui concerne spécifiquement les chiffres de l'année 2015 complète (y compris le quatrième trimestre), ils seront disponibles, comme chaque année, dans le courant du mois de juin 2016.

Specifiek wat de cijfergegevens van het volledige jaar 2015 (inclusief het vierde trimester) betreft, zullen deze, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni 2016.


Les statistiques de criminalité de l'année 2015 complète (4e trimestre inclus) seront, comme chaque année, mises à disposition dans le courant du mois de juin.

De criminaliteitsstatistieken van het volledige jaar 2015 (inclusief het 4e trimester) zullen, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni.


Art. 3. Les entreprises ressortissant à la commission paritaire susvisée versent au "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames", cela à partir du 1er janvier 2015 et pour les années 2015 et 2016, une cotisation de 0,10 p.c. calculée sur la base d'un salaire complet de leurs ouvrier(ère)s, conformément à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, et aux arrêtés d'exécution de cette loi.

Art. 3. De ondernemingen die ressorteren onder hogervermeld paritair comité storten aan het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" met ingang van 1 januari 2015 en voor de jaren 2015 en 2016 een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun arbeid(st)ers, zoals bepaald in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.


Elle vient compléter la stratégie «Le commerce pour tous» de la Commission européenne et tient compte des avis émis par le Parlement européen dans son rapport de décembre 2015 sur les relations UE-Chine, qui vise à définir un cadre stratégique pour ces relations pour les cinq prochaines années.

De strategie sluit nauw aan bij de "Handel voor iedereen"-strategie van de Europese Commissie en houdt rekening met de standpunten van het Europees Parlement zoals die zijn uiteengezet in zijn rapport van december 2015 over de betrekkingen tussen de EU en China. De strategie moet het beleidskader vormen voor de betrokkenheid van de EU bij China voor de komende vijf jaar.


Par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres de pénurie sur les porteurs de tout autre titre, un porteur d'un titre de la catégorie inférieur au titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire en cours ou l'année scolaire suivante, dans la(les) même(s) fonction(s) à la condition suivante : avoir exercé cette(ces) fonction(s) durant 150 jours au cours de l'année scolaire 2015-2016 et sans interruption depuis l'année scolaire 2015-2016 de plus d'une année scolaire, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ...[+++]

In afwijking van de voorrangverlening aan de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen boven de houders van andere bekwaamheidsbewijzen, kan een tijdelijke niet prioritaire houder van een bekwaamheidsbewijs van een lagere categorie dan schaarstebekwaamheidsbewijs opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het lopende schooljaar of het volgende schooljaar, in hetzelfde ambt/dezelfde ambten, onder de volgende voorwaarde : dat ambt/die ambten hebben uitgeoefend gedurende 150 dagen in het schooljaar 2015-2016, en zonder onderbreking sedert het schooljaar 2015-2016 met meer dan één schooljaar, in verhouding tot één ambt met volledige ...[+++]


Par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres suffisants sur les porteurs de titres de pénurie, un porteur de titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire en cours ou l'année scolaire suivante, dans la(les) même(s) fonction(s) à la condition suivante : avoir exercé cette(ces) fonction(s) durant 150 jours au cours de l'année scolaire 2015-2016 et sans interruption depuis l'année scolaire 2015-2016 de plus d'une année scolaire, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomp ...[+++]

In afwijking van de voorrangverlening aan de houders van voldoende bekwaamheidsbewijzen boven de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen, kan een tijdelijke niet prioritaire houder van een voldoend bekwaamheidsbewijs opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het lopende schooljaar of het volgende schooljaar, in hetzelfde ambt/dezelfde ambten, onder de volgende voorwaarde : dat ambt/die ambten hebben uitgeoefend gedurende 150 dagen in het schooljaar 2015-2016, en zonder onderbreking sedert het schooljaar 2015-2016 met meer dan één schooljaar, in verhouding tot één ambt met volledige of onvolledige prestaties, dat minstens één ...[+++]


1. À partir du 1er août 2015, et ensuite tous les deux ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport quantitatif et qualitatif complet sur les activités menées au titre du présent règlement et au titre du règlement (CE) no 1927/2006 au cours des deux années précédentes.

1. Uiterlijk 1 augustus 2015 en vervolgens om de twee jaar, dient de Commissie een omvattend kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de activiteiten die in de twee voorafgaande jaren op grond van deze verordening en Verordening (EG) nr. 1927/2006 zijn ondernomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2015 complète ->

Date index: 2022-03-26
w