Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année de référence 2016 seront » (Français → Néerlandais) :

Les primes syndicales relatives à l'année de référence 2016 qui n'ont pas encore été payées en raison du fait que les formulaires de demande n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, doivent être liquidées selon les modalités et dans les délais prévus pour le paiement de la prime syndicale pour l'année de référence 2017.

De vakbondspremies betreffende het referentiejaar 2016 die nog niet werden uitbetaald omdat de aanvraagformulieren niet of laattijdig werden uitgereikt, moeten worden vereffend volgens de modaliteiten en binnen de termijnen die voorzien zijn voor de uitbetaling van de vakbondspremie voor het referentiejaar 2017.


Art. 5. § 1er. Pour l'année 2017 (année de référence 2016), le montant de la prime syndicale est égal à 117,00 EUR par année de référence entièrement travaillée.

Art. 5. § 1. Voor het jaar 2017 (refertejaar 2016) is het bedrag van de syndicale premie gelijk aan 117,00 EUR per volledig gewerkt refertejaar.


Les données et métadonnées pour l'année de référence 2016 seront fournies au plus tard le 31 août 2018.

De gegevens en metagegevens voor het referentiejaar 2016 worden uiterlijk op 31 augustus 2018 verstrekt.


Conformément à l'article 4, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 26 septembre 1980, le montant de la contribution pour l'année de référence 2016 est fixé à 46,55 EUR par année et par membre du personnel faisant partie de l'effectif au 31 mars de l'année de référence concernée.

Overeenkomstig artikel 4, laatste lid, van het koninklijk besluit van 26 september 1980 wordt het bedrag van de bijdrage voor het referentiejaar 2015 vastgesteld op 46,55 EUR, per jaar en per personeelslid dat op 31 maart van het overeenkomstige referentiejaar tot het personeelsbestand behoorde.


Les primes syndicales relatives à l'année de référence 2015 qui n'ont pas encore été payées en raison du fait que les formulaires de demande n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, doivent être liquidées selon les modalités et dans les délais prévus pour le paiement de la prime syndicale pour l'année de référence 2016.

De vakbondspremies betreffende het referentiejaar 2015 die nog niet werden uitbetaald omdat de aanvraagformulieren niet of laattijdig werden uitgereikt, moeten worden vereffend volgens de modaliteiten en binnen de termijnen die voorzien zijn voor de uitbetaling van de vakbondspremie voor het referentiejaar 2016.


Les données et métadonnées pour l'année de référence 2015 seront fournies au plus tard le 31 août 2017.

De gegevens en metagegevens voor het referentiejaar 2015 worden uiterlijk op 31 augustus 2017 verstrekt.


Les données et métadonnées pour l'année de référence 2014 seront fournies au plus tard le 31 août 2016.

De gegevens en metagegevens voor het referentiejaar 2014 worden uiterlijk op 31 augustus 2016 verstrekt.


Considérant la décision prise dans le cadre du contrôle budgétaire 2005 de verser une avance qui permet aux organisations syndicales de payer en 2005 les primes syndicales pour l'année de référence 2004, il a été convenu que les avances pour l'année de référence 2004 seront versées dès l'entrée en vigueur des articles 60 à 63 de la loi-programme du 11 juillet 2005 sur la base du présent arrêté royal et ceci avant le 31 août 2005.

Overwegende de beslissing genomen in het kader van de begrotingscontrole 2005 om een voorschot uit te betalen dat de vakorganisaties toelaat om in 2005 voor het referentiejaar 2004 de vakbondspremie uit te betalen, werd er overeengekomen om, zodra artikelen de 60 tot en met 63 van de programmawet van 11 juli 2005 in werking treden, op basis van onderhavig koninklijk besluit, de voorschotten voor referentiejaar 2004 uit te betalen en dit vóór 31 augustus 2005.


(13) Les émissions de la Communauté et de ses États membres pour l'année de référence ne seront pas établies de manière définitive avant l'entrée en vigueur du protocole.

(13) De emissies van de Gemeenschap en haar lidstaten in het referentiejaar zullen niet definitief worden vastgesteld vóór de inwerkingtreding van het protocol.


Par dérogation à l'article 11, les données sur les structures des cheptels ovins et caprins concernant l'Allemagne, la Belgique, le Danemark et les Pays-Bas, de même que les données sur les structures du cheptel caprin concernant le Royaume-uni seront issues du recensement annuel des cheptels ou d'une enquête sur la structure des exploitations agricoles effectués durant l'année de référence; les données seront transmises avant le 15 mai de l'année suivante».

In afwijking van artikel 11 moeten de gegevens over de structuur van de schapen- en geitenstapels van België, Denemarken, Duitsland en Nederland, alsmede de gegevens over de structuur van de geitenstapel van het Verenigd Koninkrijk afkomstig zijn van de jaarlijkse veestapeltelling of van een in het referentiejaar gehouden enquête inzake de structuur van de landbouwbedrijven; de gegevens moeten voor 15 mei van het daaropvolgende jaar worden toegezonden".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année de référence 2016 seront ->

Date index: 2021-11-17
w