- le fait qu'il y a lieu d'éviter à partir du 1 jour de la prochaine année, à savoir le 1 janvier 2014, tout prélèvement de la cotisation fédérale à destination du fonds Kyoto, ceci permettant, d'une part, d'éviter une influence à la hausse sur les factures d'électricité et, d'autre part, aux fournisseurs de se baser sur une période de facturation maîtrisable;
- het feit dat er reden is om vanaf de eerste dag van het volgend jaar, namelijk 1 januari 2014, elke heffing van de federale bijdrage ter bestemming van het Kyotofonds te vermijden, teneinde enerzijds een opwaartse invloed op de elektriciteitsfacturen te vermijden en anderzijds de leveranciers toe te laten zich te baseren op een duidelijke en beheersbare facturatieperiode;