Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année de travail
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Exercice budgétaire
Exercice financier
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Vertaling van "l'année prochaine lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’elles auront été adoptées, la Commission souhaite reprendre ces priorités dans ses propositions en vue du prochain cadre financier pluriannuel, qu’elle devrait présenter l’année prochaine.

De Commissie wil de prioriteiten – wanneer deze eenmaal zijn vastgesteld – volgend jaar opnemen in haar voorstellen voor het volgende meerjarige financiële kader.


La Commission proposera l’année prochaine une panoplie d’instruments pour mettre en œuvre les priorités en matière d’infrastructures stratégiques au cours des vingt années à venir.

Het komende jaar zal de Commissie een reeks beleidsinstrumenten voorstellen om in de komende twee decennia strategische infrastructuurprojecten uit te voeren.


Le gouvernement compte s'attaquer à nouveau au déficit budgétaire cette année et l'année prochaine, et oeuvrer de la sorte à un dosage des politiques macroéconomiques plus favorable ainsi qu'à un resserrement du déficit de la balance courante.

De regering is voornemens in 2004 en de volgende jaren het begrotingstekort opnieuw aan te pakken om zo tot een gunstiger beleidsmix te komen en een vermindering van het tekort op de lopende rekening in de hand te werken.


L'année prochaine, lors du Conseil européen de juin 2007, il conviendra de mener une discussion importante sur l'avenir de l'UE. L'Europe sera-t-elle une Confédération d'États indépendants qui sera presque dans l'impossibilité de prendre des décisions à l'unanimité (comme l'a souligné M Vaclav Klaus, Président de la République tchèque) ou bien une véritable union politique et fédérale comme l'avaient d'ailleurs envisagé les pères fondateurs de l'Europe dans les années 50 ?

Volgend jaar, tijdens de Europese Top in juni 2007, moet een belangrijke discussie worden gevoerd over de toekomst van de EU. Zal Europa een confederatie van onafhankelijke Staten zijn die bijna geen beslissingen met eenparigheid kan nemen (zoals de heer Vaclav Klaus, president van de Republiek Tsjechië heeft beklemtoond) dan wel een echte politieke en federale unie, zoals de grondleggers van Europa in de jaren vijftig overigens voor ogen hadden ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année prochaine, lors du Conseil européen de juin 2007, il conviendra de mener une discussion importante sur l'avenir de l'UE. L'Europe sera-t-elle une Confédération d'États indépendants qui sera presque dans l'impossibilité de prendre des décisions à l'unanimité (comme l'a souligné M Vaclav Klaus, Président de la République tchèque) ou bien une véritable union politique et fédérale comme l'avaient d'ailleurs envisagé les pères fondateurs de l'Europe dans les années 50 ?

Volgend jaar, tijdens de Europese Top in juni 2007, moet een belangrijke discussie worden gevoerd over de toekomst van de EU. Zal Europa een confederatie van onafhankelijke Staten zijn die bijna geen beslissingen met eenparigheid kan nemen (zoals de heer Vaclav Klaus, president van de Republiek Tsjechië heeft beklemtoond) dan wel een echte politieke en federale unie, zoals de grondleggers van Europa in de jaren vijftig overigens voor ogen hadden ?


Il faut surtout consolider et veiller à ce que des legally binding conclusions puissent être dégagées l'année prochaine, lors de la COP 17 qui se tiendra en Afrique du Sud.

Men moet vooral consolideren en ervoor zorgen dat volgend jaar legally binding conclusions kunnen worden getrokken op de COP 17 in Zuid-Afrika.


Dans le présent plan d’action, la Commission présente les initiatives qu’elle a déjà prises, de nouvelles initiatives qui peuvent être menées cette année, des initiatives prévues pour l’année prochaine et d’autres encore à plus longue échéance.

De Commissie presenteert in dit actieplan de initiatieven die zij reeds heeft genomen, nieuwe initiatieven die dit jaar voortgang kunnen krijgen, initiatieven die voor volgend jaar gepland zijn en initiatieven die een langere tijdshorizon vereisen.


— Comment justifiera-t-il auprès de la commission européenne la réduction du budget du PBPS, l'année prochaine, lors de l'évaluation de la stratégie de Lisbonne ?

Hoe zal hij de afname van het budget voor het BPWB volgend jaar verantwoorden ten aanzien van de Europese Commissie bij de evaluatie van de Lissabon-strategie ?


Quatre des programmes existants s'achèvent cette année et deux autres arriveront à leur terme à la fin de l'année prochaine.

Vier van de bestaande programma's lopen eind dit jaar af, en twee eind volgend jaar.


Le ministre a prévu l'entrée en vigueur de cette simplification pour le début de l'année prochaine, lors de l'instauration d'un nouveau Code des droits et taxes divers.

De ministerraad plant de inwerkingtreding van deze vereenvoudiging, door de invoering van het nieuwe Wetboek diverse rechten en taksen, voor begin volgend jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année prochaine lors ->

Date index: 2022-03-05
w