Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance linguistique

Vertaling van "l'appartenance linguistique néerlandophone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 5 mai 2017, qui entre en vigueur le même jour, M. De Naeyer Wim est désigné pour un mandat de six ans comme membre du Comité d'audit de l'Administration fédérale, appartenant au rôle linguistique néerlandophone.

Bij koninklijk besluit van 5 mei 2017, dat dezelfde dag in werking treedt, wordt de heer De Naeyer Wim voor een mandaat van zes jaar aangesteld als lid van het Auditcomité van de Federale Overheid, behorend tot de Nederlandse taalrol.


Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique néerlandophone, dont un présenté par le Collège du ministère public et l'autre par le Collège des cours et tribunaux.

Twee leden worden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van een jaar : twee gerechtelijke stagiairs, waarvan de ene behoort tot de Nederlandse taalrol en de andere tot de Franse taalrol, van wie de ene wordt voorgedragen door het College van het openbaar ministerie en de andere door het College van de hoven en rechtbanken.


Art. 134. Dans l'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, le mot "vingt" est remplacé par le mot "vingt-deux"; b) dans l'alinéa 3, 1°, les mots "les premiers présidents des cours d'appel" sont remplacés par les mots "le Collège des cours et tribunaux"; c) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique ...[+++]

Art. 134. In artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twintig" vervangen door het woord "tweeëntwintig"; b) in het derde lid, 1°, worden de woorden "de eerste voorzitters van de hoven van beroep" vervangen door de woorden "het College van de hoven en rechtbanken"; c) tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Twee leden worden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van een jaar : twee gerechtelijke stagiaires, waarvan de ene behoort tot de Nederlandse taalrol en de andere tot de Franse taalrol, van wie de ene wordt voorgedragen door het College van het ...[+++]


Art. 2. La Commission de contrôle se compose: - du Président de la Chambre ; - de dix-sept membres de la Chambre qui sont désignés sur proposition des groupes politiques suivant le principe de la représentation proportionnelle prévu par le Code électoral ; pour chaque liste de membres effectifs, il est nommé des membres suppléants dont le nombre est égal à celui des membres effectifs augmenté d'une unité ; - de quatre experts, dont deux néerlandophones et deux francophones ; leur appartenance linguistique est déterminée par leur acte de nomination en ...[+++]

Art. 2. De Controlecommissie is samengesteld uit: - de voorzitter van de Kamer; - zeventien leden van de Kamer die worden aangewezen op voordracht van de politieke fracties, volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging waarin het Kieswetboek voorziet; voor elke lijst van vaste leden worden plaatsvervangers benoemd, wier aantal gelijk is aan dat van de vaste leden vermeerderd met één lid; - vier deskundigen, van wie twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen; tot welke taalgroep zij behoren, wordt bepaald door hun benoemingsakte in de plenaire vergadering van de Kamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comment détermine-t-on l'appartenance linguistique (la qualité de néerlandophone ou de francophone) conformément à l'article 2bis, § 2 de la loi du 3 novembre 2001 portant création de la BIO?

2. Hoe wordt bepaald hoe volgens artikel 2bis, § 2 van de wet van 3 november 2001 betreffende de oprichting van BIO voldaan wordt aan de kwaliteiten Nederlandstalig of Franstalig?


1. Comment détermine-t-on l'appartenance linguistique (la qualité de néerlandophone ou de francophone) conformément à l'article 22, § 2 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB?

1. Hoe wordt bepaald hoe volgens artikel 22, § 2 van de wet van 21 december 1998 betreffende de oprichting van BTC voldaan wordt aan de kwaliteiten Nederlandstalig of Franstalig?


Sur le plan de l'appartenance linguistique, ils sont répertoriés en quatre catégories: francophone (F), néerlandophone (N), germanophone (G) ou allophone (A).

Zij worden qua taalaanhorigheid ingedeeld in vier categorieën: Franstalig (F), Nederlandstalig (N), Duitstalig (G) of anderstalig (A).


- 10 membres sont désignés par la Chambre des représentants, dont au maximum 5 sont du même sexe, 5 membres appartenant au rôle linguistique néerlandophone, 5 membres appartenant au rôle linguistique francophone;

- er 10 leden, maximaal 5 van hetzelfde geslacht, worden aangeduid door de Kamer van volksvertegenwoordigers, waarbij 5 leden tot de Nederlandstalige taalrol en 5 leden tot de Franstalige taalrol behoren;


- 10 membres sont désignés par la Chambre des représentants, dont au maximum 5 sont du même sexe, 5 membres appartenant au rôle linguistique néerlandophone, 5 membres appartenant au rôle linguistique francophone;

- er 10 leden, maximaal 5 van hetzelfde geslacht, worden aangeduid door de Kamer van volksvertegenwoordigers, waarbij 5 leden tot de Nederlandstalige taalrol en 5 leden tot de Franstalige taalrol behoren;


Il relève que la distinction invoquée par les requérants entre les candidats francophones et néerlandophones repose également sur un critère objectif, à savoir l'appartenance linguistique de ces candidats et leur présence sur une liste francophone ou néerlandophone.

Het College merkt op dat het door de verzoekers aangevoerde onderscheid tussen Franstalige en Nederlandstalige kandidaten eveneens op een objectief criterium berust, namelijk de taalgroep van die kandidaten en hun aanwezigheid op een Franstalige of Nederlandstalige lijst.




Anderen hebben gezocht naar : appartenance linguistique     l'appartenance linguistique néerlandophone     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appartenance linguistique néerlandophone ->

Date index: 2021-10-26
w