Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'application du nouveau texte corrigé " (Frans → Nederlands) :

Maintenant, sur ce texte dont les applications ont donné lieu a beaucoup de critiques, il est normal que la commission adopte une position prudente sur un nouveau texte avant de revoir cette législation purement belge.

Met betrekking tot deze tekst, die aanleiding heeft gegeven tot heel wat kritiek, is het normaal dat de commissie een voorzichtig standpunt inneemt alvorens die louter Belgische wetgeving te herzien.


a) il ne peut y avoir d'accord sur le nouveau texte de l'article 151 s'il n'y a pas aussi un accord sur les textes d'application dudit article;

a) een akkoord over de nieuwe tekst van artikel 151 kan er enkel zijn wanneer er ook een akkoord is over de uitvoeringsteksten;


L'intervenant note que le texte de l'arrêté royal du 20 janvier 1998 a été repris intégralement dans le contrat de gestion conclu avec la BIAC, mais ce n'est pas parce qu'un nouveau texte a été adopté qu'il est automatiquement applicable au contrat de gestion.

Spreker stipt aan dat de tekst van het koninklijk besluit van 20 januari 1998 integraal is opgenomen in het beheerscontract dat met BIAC werd afgesloten, maar dat dit niet belet dat na de goedkeuring van een nieuwe tekst, deze niet automatisch van toepassing kan worden op het beheerscontract.


Maintenant, sur ce texte dont les applications ont donné lieu a beaucoup de critiques, il est normal que la commission adopte une position prudente sur un nouveau texte avant de revoir cette législation purement belge.

Met betrekking tot deze tekst, die aanleiding heeft gegeven tot heel wat kritiek, is het normaal dat de commissie een voorzichtig standpunt inneemt alvorens die louter Belgische wetgeving te herzien.


L'intervenant note que le texte de l'arrêté royal du 20 janvier 1998 a été repris intégralement dans le contrat de gestion conclu avec la BIAC, mais ce n'est pas parce qu'un nouveau texte a été adopté qu'il est automatiquement applicable au contrat de gestion.

Spreker stipt aan dat de tekst van het koninklijk besluit van 20 januari 1998 integraal is opgenomen in het beheerscontract dat met BIAC werd afgesloten, maar dat dit niet belet dat na de goedkeuring van een nieuwe tekst, deze niet automatisch van toepassing kan worden op het beheerscontract.


Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) Point "3 Critères conce ...[+++]

Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" en "182033-182044" toegevoegd; b) Punt "3. Criteria betreffende het hulpmiddel", worden de woorden "Niet ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 gewijzigd op 12 mei 2011,13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 m ...[+++]


5. Si le gouvernement soutient le principe de neutralité du net et estime en conséquence que les nombreuses exceptions inscrites dans le texte européen tel qu'il a été voté pourraient mettre en cause ce principe, qu'envisagez-vous comme actions auprès de l'organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), chargé de mettre en application ce texte afin de corriger ces très nombreuses brèches?

5. Als de regering het beginsel van de netneutraliteit onderschrijft en derhalve van oordeel is dat de vele uitzonderingen in de goedgekeurde Europese tekst dat beginsel in het gedrang zouden kunnen brengen, welke acties zult u dan ondernemen ten aanzien van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (Body of European Regulators for Electronic Communications - BEREC) dat die tekst ten uitvoer moet brengen, teneinde de talrijke tekortkomingen ervan weg te werken?


1. a) Lorsque le droit à déduction pour un bien d'investissement est né avant le 1er janvier 2011 et que par conséquent, ce moment précède l'entrée en vigueur du nouvel article 45, §1er quinquies du C.TVA, cette disposition s'applique-t-elle à ce bien d'investissement? b) Dans la négative, l'usage supplémentaire temporaire d'un tel bien d'investissement est-il toujours considéré, de par la modification de l'article 19, §1er du C.TVA, comme une prestation de services assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux? c) L'article 19, §1er du C.TVA est-il de nouveau ...[+++]

1. a) Wanneer het recht op aftrek van een bedrijfsmiddel is ontstaan vóór 1 januari 2011, en bijgevolg dit tijdstip voorafgaat aan de inwerkingtreding van het nieuwe artikel 45, §1quinquies W.btw, is deze bepaling op die bedrijfsmiddelen toepasselijk? b) Zo niet, wordt het tijdelijk bijkomend gebruik van dergelijk bedrijfsmiddel door de wijziging van artikel 19, §1 W.btw nog steeds beschouwd als een met een dienst onder bezwarende titel gelijkgestelde dienst? c) Is artikel 19, §1 W.btw vanaf 1 januari 2011 terug van toepassing op onroerende bedrijfsmiddelen waarvan het recht op aftrek is ontstaan vóór 1 januari 2011, en dit zowel tijdens als na de herzieningstermijn? d) Zo de antwoorden op vragen 1.b) en 1.c) negatief luiden, dient vanaf 1 ...[+++]


Cependant, le nouveau texte, qui est déjà entré en vigueur, n'est pas applicable car le nouveau règlement d'application (qui remplacera l'ancien règlement n° 574/72) n'est pas encore achevé.

De nieuwe tekst, die al in werking is getreden, is echter niet van toepassing omdat de nieuwe toepassingsverordening (die in de plaats zal komen van de oude Verordening nr. 574/72) nog niet is voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application du nouveau texte corrigé ->

Date index: 2022-07-19
w