Art. 4. Les dispositions des arrêtés pris en exécution de la loi du 6 avril 1995 relatifs à Belfox et, en particulier, l'arrêté de création, l'arrêté ministériel du 2
3 mars 1996 portant approbation du règlement de bourse de
la Bourse belge des Futures et Options et l'arrêté ministériel du 9 avril 1996 portant approbation du règlement du marché de la Bourse belge des Futures et Options, restent d'application, sauf dans la mesure où leurs dispositions seraient en contradiction avec les dispositions de la loi du 6 avril 1995 ou deviendr
...[+++]aient caduques ou désuètes par l'effet de celles-ci, et sans préjudice des articles 6, 7 et 8 du présent arrêté.Art. 4. De bepalingen van de in uitvoering van de wet van 6 april 1995 genomen besluiten met betrekking tot Belfox en, inzonderheid, het oprichtingsbesluit, het ministerieel besluit van 23 maart 1996 tot goedkeuring van het beursregleme
nt van de Belgische Future- en Optiebeurs en het ministerieel besluit van 9 april 1996 tot goedkeuring van het marktreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs, blijven van toepassing, behalve wanneer zij in tegenspraak zouden zijn met de bepalingen van de wet van 6 april 1995 of ten gevolge hiervan zouden komen te vervallen of in onbruik geraken, en onverminderd de artikelen 6, 7 en 8 van dit beslui
...[+++]t.