Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisé
s dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivement au point le Protocole 3 afin d'améliorer l'accès aux marchés des produits agricoles transformés dans
...[+++]les échanges entre l'UE et ses partenaires de l'AELE, a invité le Comité mixte de l'EEE à parachever cette partie de l'Accord sur l'EEE en tenant compte de la nécessité de trouver des modalités conformes à l'acte final de l'Uruguay Round ; - a pris acte de l'évolution positive des discussions concernant le renforcement de la coopération en matière vétérinaire ; - a pris acte de la reprise des discussions concernant l'incorporation du règlement sur le cabotage maritime dans l'accord EEE. 6. En ce qui concerne le maintien de l'homogénéité au sein de l'EEE, qui implique une application uniforme de la législation commune dans l'ensemble de l'Espace économique européen, le Conseil de l'EEE : - a noté que le Conseil de l'Union européenne avait récemment mis au point un Code de conduite concernant les déclarations faites au Conseil, mettant l'accent sur des pratiques plus ouvertes et plus transparentes ; - s'est félicité de la décision prise par le Conseil de l'Union européenne, se fondant sur les liens privilégiés qui unissent l'UE aux Etats de l'AELE participant à l'EEE et dans l'intérêt du maintien de l'homogénéité, d'autoriser la Commission, compte tenu du Code de conduite, à informer les Etats de l'AELE participant à l'EEE des déclarations pertinentes faites par le Conseil et/ou la Commission dans les procès-verbaux du Conseil. 7. ...De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van me
i 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afronding van Protocol 3 om de toegang tot de markt van verwerkte landbouwprodukten die tussen de EU en haar EV
...[+++]A- partners verhandeld worden, te verbeteren en drong er bij het Gemend Comité van de EER op aan, dit onderdeel van de EER-overeenkomst te voltooien, met inachtneming van het feit dat er regelingen moeten worden getroffen die aansluiten bij het akkoord van de Uruguay-Ronde ; - merkte op, dat de besprekingen over nauwere samenwerking op veterinair gebied zich positief ontwikkelen ; - constateerde dat het beraad is hervat over de opneming in de EER- Overeenkomst van de verordening inzake cabotage over zee. 6. Met betrekking tot de handhaving van de homogeniteit in de EER, die een uniforme toepassing van de gemeenschappelijke wetgeving in de hele Europese Economische Ruimte impliceert : - merkte de EER-Raad op dat de Raad van de Europese Unie onlangs een Gedragscode heeft opgesteld te aanzien van in de Raad afgelegde verklaringen, waarin wordt aangestuurd op een opener en doorzichtiger gang van zaken ; - was de EER-Raad verheugd over het besluit van de Raad van de Europese Unie om, op grond van de bevoorrechte betrekkingen tussen de EU en de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER en ter wille van de homogeniteit, de Commissie - met inachtneming van de Gedragscode - toe te staan door de Raad en/of de Commissie in de Raadsnotulen afgelegde relevante verklaringen onder de aandacht te brengen van de EVA-landen die deel uitmaken van de E ...