Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Archivage
Archivage numérique
Archivage électronique
Archives
Conservation numérique
EDMS
Gestion des archives
Ne marche pas encore
Système avancé d'archivage et d'accès aux informations
Système de gestion électronique des documents
Travaux d'archivage
Tâches d'archivage

Traduction de «l'archivage ou encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication/administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication

applicatiespecialist PACS | systeembeheerder medische beeldvorming | applicatiebeheerder PACS | systeembeheerder PACS


archives [ archivage | gestion des archives ]

archief [ archiefbeheer | archivering ]


tâches d'archivage | travaux d'archivage

archiefwerkzaamheden


archivage électronique | système avancé d'archivage et d'accès aux informations

geautomatiseerd archiveren | geavanceerd opslaan en terugzoeken




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


système de gestion électronique des documents | Système pour l'archivage et la gestion électronique de documents | EDMS [Abbr.]

elektronisch documentbeheersysteem


gérer l'archivage de dossiers de construction de bâtiments

bouwarchieven beheren


archivage numérique [ conservation numérique ]

digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il faut éviter que sur base des règles de base applicables à l'archivage pour les données administratives, celles-ci soient archivées alors que la même personne est encore suivie en police judiciaire comme suspect ou condamné.

Tweede uitzondering : Anderzijds maakt artikel 44/9, § 1, 3°, b) het mogelijk om een link te maken tussen de aan een zelfde persoon verbonden gegevens van bestuurlijke politie en van gerechtelijke politie.


Il s'ensuit aussi que l'archivage de données à caractère personnel qui présente un caractère non adéquat, non pertinent ou excessif ne peut pas être reporté sur la base du fait que le délai de conservation fixé dans l'article 44/9 n'est pas encore expiré.

Dit brengt ook met zich mee dat de archivering van persoonsgegevens die ontoereikend, niet ter zake dienend of overmatig van aard zijn geworden, niet kan worden uitgesteld op grond van het feit dat de in artikel 44/9 bepaalde bewaringstermijn nog niet is verstreken.


Cela profite à la sécurité juridique des entreprises, dans un domaine qui gagnera encore en importance à l'avenir". Cependant, la FEB pense qu'une disposition pose problème dans l'avant-projet de loi, à savoir celle stipulant "que les entreprises qui sont tenues légalement de conserver des données et qui souhaitent le faire par voie électronique sont obligées de le faire via un service d'archivage électronique qualifié".

Eén bepaling in het voorontwerp van wet doet echter de wenkbrauwen fronsen, aldus het VBO, namelijk dat ondernemingen die wettelijk gehouden zijn gegevens te bewaren en dit langs elektronische weg wensen te doen, dit verplicht moeten doen via zogenaamde gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten. Het VBO is van mening dat een onderneming de keuze moet hebben voor de manier waarop zij op een elektronische wijze aan haar wettelijke bewaarplichten wenst te voldoen.


Cet archivage considérable - avec des conséquences logistiques non-négligeables - est encore en cours pour les anciens Comités d'acquisition de Bruxelles.

Deze omvangrijke archivering - met niet te onderschatten logistieke consequenties - is nog aan de gang voor de voormalige aankoopcomités Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. reconnaît que six recommandations "très importantes" du SAI doivent encore être mises en œuvre, et que trois d'entre elles ont déjà subi un retard de plus de 12 mois; note en particulier que ces retards concernent: la gestion de la sécurité de l'information, le processus de renouvellement des contrats et la transparence du processus de décision, ainsi que la politique de classement et d'archivage; exhorte par conséquent l'Autorité à remédier à ces insuffisances sans délai et à informer les autorités de décharge des résultats obt ...[+++]

40. neemt er kennis van dat zes "zeer belangrijke" aanbevelingen van het IAS nog moeten worden uitgevoerd en dat drie daarvan al twaalf maanden vertraagd zijn; merkt op dat deze vertragingen betrekking hebben op: informatiebeveiligingsbeheer, het contractverlengingsproces en de transparantie van besluitvorming, en het informatiebeheers- en archiveringsbeleid; roept daarom de Autoriteit op tot snelle maatregelen tegen deze tekortkomingen en het informeren van de kwijtingsautoriteit over de resultaten;


39. reconnaît que six recommandations «très importantes» du SAI doivent encore être mises en œuvre, et que trois d'entre elles ont déjà subi un retard de plus de 12 mois; note en particulier que ces retards concernent: la gestion de la sécurité de l'information, le processus de renouvellement des contrats et la transparence du processus de prise de décision, ainsi que la politique de classement et d'archivage; exhorte par conséquent l'Autorité à remédier à ces insuffisances sans délai et à informer les autorités de décharge des résu ...[+++]

39. neemt er kennis van dat zes „zeer belangrijke” aanbevelingen van het IAS nog moeten worden uitgevoerd en dat drie daarvan al twaalf maanden vertraagd zijn; merkt op dat deze vertragingen betrekking hebben op: informatiebeveiligingsbeheer, het contractverlengingsproces en de transparantie van besluitvorming, en het informatiebeheers- en archiveringsbeleid; roept daarom de Autoriteit op tot snelle maatregelen tegen deze tekortkomingen en het informeren van de kwijtingsautoriteit over de resultaten;


Ces vérifications ont donné lieu à des observations de la part de la Commission, en particulier concernant la qualité globale des installations et des laboratoires, la nécessité de renforcer la fonction de contrôle de l'autorité compétente, l'archivage ou encore les programmes de prélèvement des échantillons. Une seule mission de vérification, en 2002, a abouti à des résultats globalement insatisfaisants : elle concernait un réacteur de recherche exploité sans autorisation ni contrôle réglementaire, ce qui a donné lieu à l'engagement par la Commission d'une procédure d'infraction.

Deze verificaties hebben aanleiding gegeven tot opmerkingen van de Commissie, met name over het ontbreken van een algemene kwaliteitsborging van de installaties en laboratoria, over de benodigde versterking van de toezichtfunctie van de bevoegde instantie, over het bijhouden van de gegevens en over de monsternemingprogramma’s. Slechts één inspectiebezoek, dat in 2002 plaatsvond, leidde tot de algemene bevinding dat er fundamentele tekortkomingen waren die moesten worden aangepakt: het had betrekking op een onderzoeksreactor die zonder vergunning of toezicht door de regelgever werd geëxploiteerd en was aanleiding tot een door de Commissie ...[+++]


La Commission note encore que, étant donné les objectifs de cette directive, et conformément aux dispositions de la directive 95/46/CE, l’accès au système centralisé d’archivage des données, ou au système garantissant l’accès à des systèmes d’archivage non centralisés, ne devrait être accordé qu’à la police et aux autorités judiciaires en vue de la prévention, de la recherche, de la détection et de la poursuite d’infractions pénales».

Verder wijst de Commissie erop dat gezien de doelstellingen van deze richtlijn, alsook overeenkomstig de vereisten voortvloeiend uit Richtlijn 95/46/EG, enkel en alleen de politie en de juridische autoriteiten toegang verschaft zou mogen worden tot zowel de gecentraliseerde gegevensbank als het systeem dat toegang geeft tot niet-gecentraliseerde gegevensbanken, dit alles voor doeleinden van preventie, navorsing, opsporing en vervolging van misdrijven”.


Les termes « tâches administratives » visent ici bien entendu les différentes tâches reprises dans la circulaire précitée de 1999 et non pas les missions à caractère administratif et logistique, telles que l'archivage, divers travaux de bureau ou encore l'accueil au commissariat, dont les agents de police peuvent être chargés sur base de la circulaire POL 37.

De termen « administratieve taken » omvatten hier vanzelfsprekend de verschillende taken opgenomen in voornoemde omzendbrief van 1999 en niet de opdrachten van administratieve of logistieke aard zoals de archivering, verschillende bureau opdrachten of nog het onthaal op het commissariaat, waarvoor de agenten van politie kunnen worden ingezet op basis van de omzendbrief POL37.


7. se félicite des mesures prises au sein des institutions pour réorganiser le processus d'encodage, de rédaction, d'archivage et de distribution des documents, mesures qui permettent d'identifier les auteurs, de déterminer la nature des documents et d'obtenir d'autres informations requises pour la "traçabilité" de ceux-ci à l'intérieur de chaque institution; observe toutefois qu'à l'échelon interinstitutionnel, tout – ou presque – reste à faire et qu'en dépit des ressources investies depuis 1987 au titre des programmes INSIS et IDA les institutions ...[+++]

7. is ingenomen met de door de instellingen getroffen maatregelen voor de reorganisatie van de codering, opstelling, registratie en distributie van documenten, met vermelding van de auteur, het soort document en andere informatie, hetgeen voor de tracering van documenten in elke instelling noodzakelijk is; stelt echter vast, dat op interinstitutioneel niveau nog bijna niets is gebeurd en de instellingen - ondanks de middelen die daarvoor sinds 1987 in het kader van de programma's INSIS en IDA zijn geïnvesteerd - het volgende nog niet hebben vastgelegd:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'archivage ou encore ->

Date index: 2024-09-10
w