En ce qui concerne la prétendue renonciation soulevée par le Conse
il des ministres, l'argument est tiré par ce dernier d'un bref passage de l'arrêt n° 86/98 de la Cour (le considérant B.12.3, dernier alinéa) dont il a omis de mentionner qu'il commençait par le terme « surabondamment », ce qui signifie que la Cour considère q
ue, sur le plan des principes, l'Etat ne peut conserver aucune des sommes indûment perçues pendant deux ans au titre de cotisations de solidarité (première partie de l'alinéa) et que, dans le cas d'espèce, l'Etat d
...[+++]evrait être rassuré quant aux répercussions budgétaires de l'annulation des dispositions alors entreprises, puisque les requérants semblaient avoir pour objectif que l'Etat leur rembourse uniquement les cotisations de solidarité perçues sur des capitaux versés avant 1995.Het argument van de Ministerraad met betrekking tot het zogenaamde afzien van de eis tot integrale terugbetaling, is afgeleid uit een korte passage van het arrest nr. 86/98 van het Hof (overweging B.12.3, laatste alinea) waarvan hij niet heeft vermeld dat zij met de woorden « ten overvloede » begint, wat betekent dat het Hof
ervan uitgaat dat, principieel gezien, de Staat geen enkele van de gedurende twee jaar ten onrechte als solidariteitsbijdragen geïnde sommen mag behouden (eerste deel van de alinea) en dat de Staat zich in dit geval geen zorgen zou mo
...[+++]eten maken over de budgettaire repercussies van de vernietiging van de bepalingen die op dat ogenblik werden aangevochten, omdat de verzoekers zich ten doel leken te stellen dat de Staat hun alleen de solidariteitsbijdragen zou terugbetalen die waren ingehouden op de kapitalen gestort vóór 1995.