Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'arrivée au pouvoir en russie du premier ministre vladimir poutine » (Français → Néerlandais) :

5. rappelle que, depuis l'arrivée au pouvoir en Russie du premier ministre, Vladimir Poutine, aucune élection organisée dans ce pays n'a été reconnue par les observateurs occidentaux comme libre et démocratique;

5. wijst andermaal op het feit dat er, sinds Vladimir Poetin in Rusland aan de macht is gekomen, geen verkiezingen in dit land door westerse waarnemers als vrij en eerlijk zijn bestempeld;


4. rappelle que, depuis l'arrivée au pouvoir en Russie du Premier ministre, Vladimir Poutine, aucune élection organisée dans ce pays n'a été reconnue par les observateurs occidentaux comme libre et démocratique;

4. herhaalt het feit dat er, sinds Vladimir Poetin aan de macht is gekomen in Rusland, geen verkiezingen in dit land door westerse waarnemers als vrij en eerlijk werden gekenmerkt;


9. fait observer que depuis l'arrivée au pouvoir en Russie du Premier ministre Vladimir Poutine, aucune élection organisée dans ce pays n'a été reconnue par les observateurs occidentaux comme libre et démocratique;

9. wijst erop dat sinds het aantreden van premier Vladimir Putin in Rusland westerse waarnemers geen enkele verkiezing in dit land als vrij en democratisch hebben gekwalificeerd;


11. prend acte de la proposition faite le 30 avril 2010 par le Premier ministre Vladimir Poutine de fusionner la société nationale pétrolière et gazière de l'Ukraine, Naftohaz Ukrainy, avec Gazprom; estime qu'une fusion de Naftohaz et Gazprom pourrait marquer le début d'une prise de contrôle de Gazprom sur le secteur ukrainien de l'énergie et menacerait la sécurité énergétique des États membres de l'Union européenne; rappelle qu'il est dans l'intérêt de l'Union européenn ...[+++]

11. neemt kennis van het aanbod dat premier Vladimir Poetin op 30 april 2010 heeft gedaan met het oog op een fusie van het nationale olie- en gasconcern van Oekraïne, Naftohaz Ukrainy, met Gazprom; is van mening dat een joint venture van Naftohaz en Gazprom de opmaat zou kunnen vormen tot de overname van de Oekraïense energiesector door Gazprom en een veilige energievoorziening van de EU-lidstaten in de weg zou staan; herhaalt dat het in het belang van de EU is haar ener ...[+++]


L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.

Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.


L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.

Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.


– (EN) Madame la Présidente, la Russie a aujourd’hui un nouveau président, mais avec sa nouvelle fonction de Premier ministre, Vladimir Poutine pourra maintenir son emprise sur le pouvoir et surveiller son protégé Dmitry Medvedev.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, Rusland heeft nu een nieuwe president, maar dankzij zijn nieuwe baan als minister-president kan Vladimir Poetin zijn greep op de macht behouden en toezicht uitoefenen op zijn beschermeling Dmitri Medvedev.


Le 4 octobre 2011, Vladimir Poutine, le Premier ministre de Russie, a suggéré la création d'une Union économique eurasiatique dans une carte blanche publiée dans le quotidien russe Izvestia.

Op 4 oktober 2011 opperde de Russische premier Poetin in een opiniebijdrage aan de Russische krant Izvestia het idee om een Eurazische Unie op te richten.


4. A-t-on demandé des explications à l'ambassadeur de Russie à Bruxelles à propos de ces meurtres récents, et, dans l'affirmative, les réponses de l'ambassadeur expliquent-elles davantage le silence dans lequel le Kremlin semble se retrancher (ni le premier ministre Vladimir Poutine, ni le président Dimitri Medvedev ne se seraient en effet exprimés sur cette affaire) ?

4. Werd de Russische Ambassadeur in Brussel om uitleg gevraagd wat betreft deze recente moorden, en werd hierbij meer uitleg gegeven omtrent het stilzwijgen waarin het Kremlin zich lijkt te hullen (noch eerste minister Vladimir Putin, noch president Dimitri Medvedev zouden zich immers hebben uitgesproken over deze zaak)?


Le premier ministre russe Vladimir Poutine a déclaré dans un journal officiel russe qu'au cours de la prochaine décennie, la Russie réservera 590 milliards d'euros à ses dépenses militaires.

De Russische premier Vladimir Poetin verklaarde in een Russische officiële krant dat in het komende decennium 590 miljard euro zal klaarliggen voor militaire uitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrivée au pouvoir en russie du premier ministre vladimir poutine ->

Date index: 2024-09-16
w