Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'arrêté les faisait déjà clairement » (Français → Néerlandais) :

Sur la différence de traitement qui est critiquée dans le moyen, et qui faisait déjà l'objet de la question préjudicielle à laquelle la Cour a répondu dans son arrêt n° 148/2012, la Cour a jugé dans ledit arrêt :

Over het verschil in behandeling dat in het middel wordt aangeklaagd, en dat reeds het voorwerp was van de prejudiciële vraag die het Hof bij zijn arrest nr. 148/2012 heeft beantwoord, oordeelde het Hof in dat arrest :


L'arrêté royal du 17 mars 2003 (modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968, voir plus loin) faisait déjà mention d'une nouvelle réglementation destinée à clarifier les choses.

Het koninklijk besluit van 17 maart 2003 (tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, zie verder) vermeldde reeds nieuwe regelgeving die meer duidelijkheid diende te verschaffen.


L'arrêté royal du 17 mars 2003 (modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968, voir plus loin) faisait déjà mention d'une nouvelle réglementation destinée à clarifier les choses.

Het koninklijk besluit van 17 maart 2003 (tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, zie verder) vermeldde reeds nieuwe regelgeving die meer duidelijkheid diende te verschaffen.


Cet arrêt indiquait déjà clairement la direction que suivrait la Cour dans l'affaire relative à la Liga Portuguesa de Futebol Profissional.

Dit arrest vormde reeds een duidelijke aanwijzing over de richting die het Hof zou uitgaan in de zaak Liga Portuguesa de Futebol Profissional.


Par ma décision de supprimer l'indication « angine de poitrine résistante » dans la nomenclature actuelle à partir du 1 août 2005 (par arrêté royal du 20 juillet 2005), j'ai déjà clairement indiqué qu'il était important à mon sens d'agir rapidement. Des propositions alternatives sont étudiées en collaboration avec les organes consultatifs de l'INAMI.

Met mijn beslissing om vanaf 1 augustus 2005 de indicatie « resistente angor pectoris » uit de huidige nomenclatuur van cardiale revalidatie te schrappen (bij koninklijk besluit van 20 juli 2005) heb ik alvast een duidelijk signaal willen geven dat snel ingrijpen mij nodig leek.


Cet arrêt indiquait déjà clairement la direction que suivrait la Cour dans l'affaire relative à la Liga Portuguesa de Futebol Profissional.

Dit arrest vormde reeds een duidelijke aanwijzing over de richting die het Hof zou uitgaan in de zaak Liga Portuguesa de Futebol Profissional.


Comme c'était déjà le cas pour les chevaux, l'article 7, § 1, de l'arrêté royal précité stipule très clairement que l'identification des chiens passe par l'introduction d'une micropuce stérile répondant aux normes ISO 11784:1996 (E) et 11785:1996 (E) (date d'entrée en vigueur: 29 décembre 2014).

Artikel 7, § 1, van voormeld koninklijk besluit stelt zeer duidelijk - net zoals dat voor paarden reeds het geval was - dat de identificatie van honden gebeurt door het inbrengen van een steriele microchip die beantwoordt aan de ISO-normen 11784:1996 (E) en 11785:1996 (E) (datum inwerkingtreding: 29 december 2014).


Les tâches du collège n'ont cependant pas été ajoutées dans l'article 5 étant donné que le reste de l'arrêté les faisait déjà clairement ressortir, comme entre autres l'article 4, § 1.

De taken van het college werden echter niet in artikel 5 toegevoegd aangezien zij reeds uit de rest van het besluit blijken, zoals onder meer uit artikel 4, § 1.


Que le rapport joint à l'arrêté du Gouvernement wallon précité faisait déjà référence à divers aménagements en ce sens;

Dat het bij het voormelde rapport van de Waalse Regering gevoegde besluit reeds melding maakte van verschillende aanpassingen in die richting;


Considérant que la gestion du trafic interne à la zone aéroportuaire et aux zones d'activité économique se réalisera via des voiries de desserte internes aux dites zones telles que recommandées par le plan Masse de la société aéroport de Paris à laquelle le rapport joint à l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2000 relatif à la décision de soumettre à révision le plan de secteur de Liège faisait déjà référence;

Overwegende dat het verkeer binnen de luchthavenzone en de industriezones via interne verbindingswegen zal verlopen zoals werd aanbevolen door het plan Masse van het luchthavenbedrijf te Parijs waarnaar het rapport, dat is gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2000 houdende de beslissing het sectorplan van Luik te herzien, reeds verwees;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté les faisait déjà clairement ->

Date index: 2023-05-28
w