Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
AM
Arrêté ministériel
Arrêté ministériel commun
Arrêté ministériel d'approbation
Arrêté ministériel de renvoi
DM
Décret ministériel

Traduction de «l'arrêté ministériel pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrêté ministériel | décret ministériel | A.M. [Abbr.] | AM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Ministerieel Besluit | MB [Abbr.]






arrêté ministériel d'approbation

ministerieel goedkeuringsbesluit


arrêté ministériel de renvoi

ministerieel besluit tot terugwijzing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la société actuelle, une actualisation de l'arrêté royal et de l'arrêté ministériel pourrait contribuer à l'allègement de certaines tâches dont la police intégrée doit actuellement s'acquitter dans le cadre de la recherche et du constat des délits et contraventions en matière de police rurale et forestière.

In het kader van de huidige samenleving kan een actualisering van het koninklijk besluit en het ministerieel besluit mee bijdragen tot de verlichting van een aantal taken van de geïntegreerde politie bij het vaststellen van wanbedrijven en overtredingen inzake bos- en veldpolitie.


En principe, il pourrait même prohiber par un arrêté ministériel toutes les armes existantes, à l'exclusion des armes réputées en vente libre visées au § 2.

In beginsel zou het zelfs mogelijk zijn dat hij bij ministerieel besluit alle bestaande wapens tot verboden wapen verklaart, uitgezonderd de in § 2 vermelde vrij verkrijgbare wapens.


— le cas échéant, on pourrait désigner dans un arrêté ministériel quelques hôpitaux où la maternité de substitution serait admise;

— Eventueel moeten bij ministerieel besluit enkele ziekenhuizen worden aangewezen waar draagmoederschap wordt toegelaten;


Dans l'hypothèse où l'arrêté ministériel du 2 décembre 2005 ne pourrait offrir une base légale à l'octroi de primes aux intéressés, un autre fondement juridique ne pourrait-il être pris en considération à cet effet? b) Le cas échéant, un statut sui generis ne pourrait-il être établi?

Indien het ministerieel besluit van 2 december 2005 geen wettelijke grondslag biedt voor de toekenning van premies aan die managers, kan er dan geen gebruik worden gemaakt van een andere wettelijke grondslag? b) Kan er, in voorkomend geval, een sui-generisstatuut voor die managers in het leven worden geroepen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le Conseil d'Etat pourrait, le cas échéant, procéder à l'annulation de l'arrêté ministériel du 24 mars 2010 précité dans le cadre d'une procédure pendante sous le numéro de rôle G/A 196.686/VII-37.817, en tenant compte du fait que l'un des moyens avancés a été retenu comme sérieux dans l'arrêt n° 210981 du 3 février 2011;

Overwegende dat de Raad van State in het kader van de hangende procedure onder het rolnummer G/A 196.686/VII-37.817 mogelijks overgaat tot de vernietiging van het voormelde ministerieel besluit van 24 maart 2010, rekening houdend met het feit dat één van de aangevoerde middelen bij arrest nr. 210.981 van 3 februari 2011 als ernstig in aanmerking genomen werd;


La réponse à cette question qui, si elle était affirmative, pourrait amener le juge a quo à écarter l'application des arrêtés ministériels précités, présente un intérêt manifeste pour la solution du litige pendant devant lui.

Het antwoord op die vraag dat, indien het bevestigend was, de verwijzende rechter ertoe zou kunnen brengen de toepassing van de voormelde ministeriële besluiten te weren, is kennelijk van belang voor de oplossing van het voor hem hangende geschil.


Conformément à l'article 159 de la Constitution, le juge a quo pourrait, en effet, refuser d'appliquer les critères de calcul, déterminés par les arrêtés ministériels précités ainsi que par la circulaire du 23 avril 1996, s'il les estimait irréguliers.

Overeenkomstig artikel 159 van de Grondwet, zou de verwijzende rechter immers kunnen weigeren om de berekeningscriteria toe te passen die werden vastgesteld bij de voormelde ministeriële besluiten en de aanschrijving van 23 april 1996, indien hij die onregelmatig zou achten.


Par contre, cette matière d'intérêt secondaire pourrait être réglée par arrêté ministériel.

Als aangelegenheid van ondergeschikt belang zou die aangelegenheid wel bij ministerieel besluit kunnen worden geregeld.


10. S'il est établi sans aucun doute que l'intercommunale concernée constitue une entreprise de distribution d'eau au sens de l'article 3 de cet arrêté ministériel, l'honorable ministre estime-t-il qu'une division de l'administration fédérale pourrait accorder une dispense des autres obligations imposées par l'arrêté ministériel, à savoir de l'obligation de demander l'autorisation préalable pour une hausse de prix ?

10. Indien uiteraard vaststaat dat de betrokken intercommunale een onderneming is inzake waterdistributie in de zin van artikel 3 van dit ministerieel besluit, meent de geachte minister dan dat een onderdeel van de federale administratie ontheffing zou kunnen verlenen ten aanzien van de andere verplichtingen van het ministerieel besluit, te weten voorafgaande toelating vragen bij prijsverhoging ?


Le fait que l'article 37 du décret du 22 décembre 1994 soit entré en vigueur le 1 juillet 1994 ne faisait pas problème, compte tenu de trois éléments : la rétroactivité, toute critiquable qu'elle soit, ne pouvait pas être de nature à priver la requérante de son droit à la mutation puisque la procédure en vue des mutations devait être lancée dès le mois de février 1994 et se clôturait habituellement soit dans le courant du mois de juin, soit dans le courant du mois de juillet, par une décision ministérielle de mutation; aucun arrêté du Gouvernement de la Communauté française ...[+++]

Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel besluit van de Franse Gemeenschapsregering werd genomen om op het hoger kunstonderwijs de wijzigingen toe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté ministériel pourrait ->

Date index: 2022-08-02
w