Mon service juridique s'occupe également de la prépar
ation d'un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté
royal du 16 juin 1999 fixant les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, §4, 1º, de la
loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins, en vue d'assurer les reconversions qui, conformément à l'
arrêté ...[+++] royal, devaient être réalisées le 1 janvier 2004 mais n'ont pu être accomplies.
Mijn juridische dienst is eveneens bezig met de voorbereiding van een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, paragraaf 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, met het oog op de reconversieaanvragen die volgens het koninklijk besluit op 1 januari 2004 gerealiseerd moesten zijn, maar niet zijn uitgevoerd.