Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 1 sera diminué proportionnellement " (Frans → Nederlands) :

Le maximum fixé par le paragraphe premier du présent article est diminué proportionnellement aux congés et absences ci-après obtenus durant l'année scolaire en cours :

Het maximum dat in de eerste paragraaf van dit artikel vastgesteld is wordt evenredig verminderd naargelang van de volgende verloven en afwezigheden die gedurende het lopende schooljaar verkregen zijn :


Si le montant des recettes estimées en application des règles de compensation visées à l'article 35bis, § 7, et à l'article 35septies/2, § 7, tel que repris dans l'objectif budgétaire annuel global de l'année à laquelle se rapporte l'objectif budgétaire annuel global, est inférieur au montant des recettes estimées en application des règles de compensation visées à l'article 35bis, § 7, et à l'article 35septies/2, § 7, tel que repris dans l'objectif budgétaire annuel global de l'année précédente, l'objectif budgétaire annu ...[+++]

Indien het bedrag van de geraamde inkomsten in toepassing van de compensatieregels bedoeld in artikel 35bis, § 7, en artikel 35septies/2, § 7, zoals opgenomen in de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van het jaar waarop de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling betrekking heeft kleiner is dan het bedrag van de geraamde inkomsten in toepassing van de compensatieregels bedoeld in artikel 35bis, § 7, en artikel 35septies/2, § 7, zoals opgenomen ...[+++]


Si le fonds de pension ne dispose pas encore de toutes les données nécessaires au paiement du montant exact, la dernière contribution de pension connue sera appliquée proportionnellement en fonction du nombre de mois complets d'occupation au sein d'une organisation visée à l'article 2.2, et selon le dernier taux d'emploi connu.

Indien het pensioenfonds nog niet beschikt over de tewerkstellingsgegevens die nodig zijn om het juiste bedrag uit te betalen, zal de laatst gekende pensioentoelage proportioneel toegepast worden in verhouding met het aantal volledige maanden tewerkstelling bij een organisatie zoals omschreven in artikel 2.2, en met de laatst gekende tewerkstellingsgraad.


Si le fonds de pension ne dispose pas encore de toutes les données nécessaires au paiement du montant exact, la dernière contribution de pension connue sera appliquée proportionnellement en fonction du nombre de mois complets d'occupation au sein d'une organisation visée à l'article 2.2., et selon le dernier taux d'emploi connu.

Indien het pensioenfonds nog niet beschikt over de tewerkstellingsgegevens die nodig zijn om het juiste bedrag uit te betalen, zal de laatst gekende pensioentoelage proportioneel toegepast worden in verhouding met het aantal volledige maanden tewerkstelling bij een organisatie zoals omschreven in artikel 2.2., en met de laatst gekende tewerkstellingsgraad.


Si ce montant n'est pas plus élevé, il sera diminué proportionnellement conformément à la clé de répartition actuelle.

Als dat bedrag niet hoger is, dan wordt het proportioneel verminderd conform de bestaande verdeelsleutel.


Si ce montant n'est pas plus élevé, il sera diminué proportionnellement conformément à la clé de répartition actuelle.

Als dat bedrag niet hoger is, dan wordt het proportioneel verminderd conform de bestaande verdeelsleutel.


En effet, l'article 3 du projet de loi à l'examen se contente de compléter l'article 138 du Code pénal par ce qui suit: « Dans les cas visés à l'article 137, § 2, 11º, [— en d'autres mots, dans le cas d'une tentative de commettre un délit terroriste —] le maximum de la peine prévue pour l'infraction consommée sera diminué d'un an».

Het artikel 3 van voorliggend wetsontwerp voegt immers slechts het volgende toe aan artikel 138 van het Strafwetboek : « In de in artikel 137, § 2, 11º, bedoelde gevallen [— met andere woorden in het geval van poging tot terroristisch wanbedrijf —] wordt het maximum van de op het voltooide misdrijf gestelde straf met een jaar verminderd».


En effet, l'article 3 du projet de loi à l'examen se contente de compléter l'article 138 du Code pénal par ce qui suit: « Dans les cas visés à l'article 137, § 2, 11º, [— en d'autres mots, dans le cas d'une tentative de commettre un délit terroriste —] le maximum de la peine prévue pour l'infraction consommée sera diminué d'un an».

Het artikel 3 van voorliggend wetsontwerp voegt immers slechts het volgende toe aan artikel 138 van het Strafwetboek : « In de in artikel 137, § 2, 11º, bedoelde gevallen [— met andere woorden in het geval van poging tot terroristisch wanbedrijf —] wordt het maximum van de op het voltooide misdrijf gestelde straf met een jaar verminderd».


2. En cas de notification d’engagements agroenvironnementaux et climatiques en vertu de l’article 28 du règlement (UE) no 1305/2013 pour les pratiques visées à l’annexe IX, section I, points 3 et 4, et à la section III, point 7, du règlement (UE) no 1307/2013, et pour toute autre pratique ajoutée audit règlement, conformément aux règles établies par l’article 43, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1307/2013, comme équivalent à une ou plusieurs pratiques établies par l’article 43, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013, le paiement pour les engagements agroenvironnementaux et climatiques au titre de l’article 28, paragraphe 6, du règlement (UE) no ...[+++]

2. Wanneer een agromilieu- of -klimaatverbintenis in het kader van artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 voor praktijken als bedoeld in bijlage IX, afdeling I, punten 3 en 4, en afdeling III, punt 7, bij Verordening (EU) nr. 1307/2013, en andere aan die bijlage toegevoegde praktijken, overeenkomstig artikel 43, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 wordt gemeld als zijnde gelijkwaardig aan een of meer van de in het kader van artikel 43, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 vastgestelde praktijken, wordt de betaling voor de agromilieu- of -klimaatverbintenis in het kader van artikel 28, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 verlaagd met ...[+++]


En cas de dépassement de ce revenu total, le montant de la pension sera pour une année diminué proportionnellement, mais avec une exonération déterminée sur l'excédent.

Bij overschrijding van dit totaalinkomen, zal het pensioenbedrag voor dat jaar proportioneel verminderd worden, maar met een bepaalde vrijstelling van het excedent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 1 sera diminué proportionnellement ->

Date index: 2021-04-29
w