Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 296 estime » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'exercice d'imposition 2017, le solde des décompte visés à l'article 54/1, § 4, alinéa 2, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, en matière de l'impôt des personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des réductions d'impôt et des crédits d'impôt visés à l'article 5/5, § 4, de la même loi spéciale, est estimé, pour l'année budgétaire 2018, à 29.785.826 EUR pour la Région flamande, à 24.989.296 EUR pour la Région wallonne et à 9.850.466 EUR ...[+++]

Het saldo van de afrekeningen bedoeld in artikel 54/1, § 4, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, inzake de gewestelijke personenbelasting bedoeld in artikel 5/1, § 1, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na aftrek van de in artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet bedoelde geraamde belastingverminderingen en belastingkredieten, wordt met betrekking tot het aanslagjaar 2017 voor het begrotingsjaar 2018 geraamd op 29.785.826 EUR voor het Vlaamse Gewest, op 24.989.296 EUR voor het Waalse Gewest en op 9.850.466 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.


Par dérogation à la procédure prévue aux articles 226 et 227, la Commission ou tout État membre peut saisir directement la Cour de justice, s'il estime qu'un autre État membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus aux articles 296 et 297.

In afwijking van de procedure bepaald in de artikelen 226 en 227, kan de Commissie of iedere lidstaat zich rechtstreeks wenden tot het Hof van Justitie, indien zij menen dat een andere lidstaat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 296 en 297.


Par dérogation à la procédure prévue aux articles 226 et 227, la Commission ou tout État membre peut saisir directement la Cour de justice, s'il estime qu'un autre État membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus aux articles 296 et 297.

In afwijking van de procedure bepaald in de artikelen 226 en 227, kan de Commissie of iedere lidstaat zich rechtstreeks wenden tot het Hof van Justitie, indien zij menen dat een andere lidstaat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 296 en 297.


19. demande instamment aux États membres de coopérer activement avec la Commission à l'élaboration de cette nouvelle directive et de charger l'Agence européenne de défense (AED) de développer, comme premier pas dans cette direction, un code de conduite pour les marchés publics de défense au sens de l'article 296; estime que ce code de conduite devrait s'appliquer aux marchés relevant de l'article 296 afin d'introduire davantage de concurrence et de transparence dans le secteur; juge indispensable de garantir que les parlements nationaux soient associés à ce processus, en fonction du droit en vigueur dans chacun des États; ...[+++]

19. roept de lidstaten dringend op actief met de Commissie samen te werken met betrekking tot de nieuwe richtlijn en als eerste stap het Europees Defensieagentschap (EDA) te belasten met het ontwikkelen van een gedragscode voor defensieaanbestedingen in de zin van artikel 296; is van mening dat deze gedragscode moet worden toegepast op overeenkomsten vallend onder artikel 296, teneinde meer concurrentie en transparantie in de sector te introduceren; is van mening dat de nationale parlementen volgens het heersende nationale recht aan het proces dienen deel te nemen en dat het Europese Parlement hierbij dient te worden geraadpleegd;


Si seules les activités civiles étaient soutenues, la Commission estime que l’article 296 du traité n’est pas applicable et l’intégralité de la mesure peut être appréciée au titre de l’article 87 du traité,

Als alleen de civiele activiteiten werden gesteund, is de Commissie van oordeel dat artikel 296 van het Verdrag niet van toepassing is en dat de gehele maatregel kan worden beoordeeld op grond van artikel 87 van het Verdrag.


47. estime que, pour créer un marché commun réellement intégré des équipements de défense, il faut appliquer de façon moins extensive la dérogation en matière de défense prévue par l'article 296 CE; attend la communication d'interprétation de la Commission concernant l'application de l'article 296 ainsi qu'une proposition de directive sur les marchés publics dans le domaine de la défense; se félicite du code de conduite de l'Agence européenne de défense relatif aux marchés publics de défense et invite tous les États membres à souscrire à ce code; souli ...[+++]

47. is van mening dat, om een werkelijk geïntegreerde Europese markt op het gebied van veiligheids- en defensiematerieel te ontwikkelen, minder vaak een beroep mag worden gedaan op de afwijking waarin in artikel 296 van het EG-Verdrag is voorzien voor defensie; ziet uit naar de mededeling van de Commissie over de interpretatie van artikel 296 en haar voorstel voor een specifieke richtlijn inzake overheidsopdrachten op defensiegebied; verwelkomt de gedragscode van het Europees Defensieagentschap en roept de lidstaten ertoe op deze te ondersch ...[+++]


Dans quelle mesure peut-on estimer que les dérogations, lorsque les autorités publiques appliquent une procédure de négociation avec des fournisseurs de leur choix, en ce qui concerne la fabrication de matériel à des fins de recherche, d'étude et d'expériences et la fourniture de matériel défensif par des personnes morales dans le capital desquelles la part de l'État est supérieure à 50%, sont conformes aux conditions d'application de l'article 296 concernant les dérogations?

Is de Commissie van oordeel dat afwijkingen waarbij overheidsinstanties onderhandelen met leveranciers van hun keuze over de vervaardiging van producten voor onderzoek, studie en proeven, en over de levering van defensiemateriaal door rechtspersonen waarvan het kapitaal voor meer dan 50% in handen van de staat is, stroken met de toepassingsvoorwaarden van artikel 296?


9. souscrit entièrement aux propositions présentées par la Commission dans son Livre vert du 23 septembre 2004; estime que la Commission devrait à la fois publier une communication interprétative indiquant sa détermination à mettre fin au recours abusif à l'article 296 et rédiger, en parallèle, une nouvelle directive, adaptée aux spécificités du secteur de la défense, concernant les marchés publics d'armes, de munitions et de matériel de guerre visés à l'article 296;

9. betuigt zijn volle steun aan de voorstellen die de Commissie in haar op 23 september 2004 gepubliceerde Groenboek formuleert; is van mening dat zij niet alleen via een interpretatieve mededeling haar vaste voornemen kenbaar moet maken om een halt toe te roepen aan misbruiken van artikel 296, maar daarnaast ook een nieuwe richtlijn moet opstellen die is toegespitst op de specifieke defensiekenmerken van overheidsopdrachten voor de aanschaf van wapens, munitie en oorlogsmaterieel welke onder de toepassing van artikel 296 vallen;


27. demande instamment d'intégrer progressivement les exportations d'armements dans la politique commerciale commune et d'adapter en conséquence l'article 296; estime que les États membres ne devraient invoquer l'article 296 du traité CE que dans des circonstances exceptionnelles, quand ils jugent que leurs intérêts essentiels sont menacés;

27. dringt er met klem op aan dat de wapenexport geleidelijk aan wordt opgenomen in het gemeenschappelijk handelsbeleid en artikel 296 van het EG-Verdrag dienovereenkomstig wordt aangepast; meent dat de lidstaten zich alleen in uitzonderlijke omstandigheden op artikel 296 van het EG-Verdrag mogen beroepen, wanneer zij menen dat hun wezenlijke belangen in het gedrang komen;


4. S'il ressort du dossier visé à l'article 3, paragraphe 5, du règlement (CE) no 296/96 de la Commission que les délais visés au paragraphe 3 du présent article n'ont pas été respectés, la Commission diminue les avances sur la prise en compte des dépenses agricoles au prorata du montant dû ou d'une estimation de ce montant, conformément à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1788/2003.

4. Indien uit het in artikel 3, lid 5, van Verordening (EG) nr. 296/96 van de Commissie bedoelde dossier blijkt dat de in lid 3 van het onderhavige artikel bedoelde termijn niet in acht is genomen, verlaagt de Commissie overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 de voorschotten op de afrekening van de landbouwuitgaven met het verschuldigde bedrag of een schatting daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 296 estime ->

Date index: 2021-05-09
w