Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 39 reprend la règle générale selon laquelle europol " (Frans → Nederlands) :

Pour les autres cas de responsabilité extra-contractuelle, l'article 39 reprend la règle générale selon laquelle Europol doit réparer les dommages qui peuvent être imputés à ses organes et agents dans l'exercice de leurs fonctions.

Voor de andere gevallen van niet-contractuele aansprakelijkheid neemt artikel 39 de algemene regel over, krachtens welke Europol de schade moet vergoeden die veroorzaakt werd door zijn organen of personeelsleden in het kader van de uitoefening van hun ambt.


Pour les autres cas de responsabilité extra-contractuelle, l'article 39 reprend la règle générale selon laquelle Europol doit réparer les dommages qui peuvent être imputés à ses organes et agents dans l'exercice de leurs fonctions.

Voor de andere gevallen van niet-contractuele aansprakelijkheid neemt artikel 39 de algemene regel over, krachtens welke Europol de schade moet vergoeden die veroorzaakt werd door zijn organen of personeelsleden in het kader van de uitoefening van hun ambt.


L'article 15 énonce la règle générale selon laquelle l'État qui transmet une donnée à Europol en reste propriétaire.

Artikel 15 formuleert de algemene regel volgens welke de Staat die een gegeven verstrekt aan Europol er, op zekere manier, eigenaar van blijft.


L'article 15 énonce la règle générale selon laquelle l'État qui transmet une donnée à Europol en reste propriétaire.

Artikel 15 formuleert de algemene regel volgens welke de Staat die een gegeven verstrekt aan Europol er, op zekere manier, eigenaar van blijft.


À l'instar du Modèle OCDE, la nouvelle Convention reprend la règle générale selon laquelle les tantièmes, jetons de présence et autres rétributions similaires sont imposables dans l'État de résidence de la société qui les paie.

Naar het voorbeeld van het OESO-modelverdrag, omvat de nieuwe Overeenkomst de algemene regel volgens dewelke tantièmes, presentiegelden en andere soortgelijke beloningen mogen worden belast in de woonstaat van de vennootschap die ze uitbetaalt.


L'article 30bis énonce la règle générale selon laquelle tous les éléments du dossier concernant la demande de brevet et le brevet sont soumis à l'inspection publique.

Artikel 30bis bevat de algemene regel volgens dewelke alle elementen van het dossier betreffende de octrooiaanvraag en het octrooi worden onderworpen aan inzage ten behoeve van het publiek.


La valeur probante légale particulière qui est conférée par l'article 62 en cause aux procès-verbaux dont la copie doit être adressée au contrevenant dans le délai qu'il prévoit, constitue une exception à la règle générale selon laquelle un procès-verbal vaut en tant que simple renseignement, ainsi qu'à la règle de la libre administration de la preuve en matière répressive, le juge appréciant, selon sa propre conviction, la valeur probante d'un élément déterminé.

De bijzondere wettelijke bewijswaarde die bij het in het geding zijnde artikel 62 wordt verleend aan de processen-verbaal waarvan het afschrift aan de overtreder moet worden toegezonden binnen de termijn waarin het voorziet, vormt een uitzondering op de algemene regel dat een proces-verbaal geldt als loutere inlichting, alsook op de regel van de vrije bewijslevering in strafzaken, waarbij de rechter, naar eigen overtuiging, de bewijswaarde van een bepaald element beoordeelt.


L'alinéa 1 de l'article 14 énonce la règle générale selon laquelle l'estimation du montant du marché est fondée sur la durée et la valeur totales de celui-ci, y compris toutes les options obligatoires, tous les lots, toutes les répétitions au sens de l'article 66, § 2, 3°, de la loi et toutes les tranches.

Het eerste lid van artikel 14 herinnert aan een algemene regel volgens dewelke de raming van het opdrachtbedrag gebaseerd is op de totale duur en waarde van de opdracht. Hierin zijn begrepen alle verplichte opties, percelen, herhalingen als bedoeld in artikel 66, § 2, 3°, van de wet en alle gedeelten.


L'article 2 énonce de manière générale la règle selon laquelle « [t]oute communication entre l'expéditeur et le destinataire telle que déterminée à l'article 1, § 1, (lire : 1° (1)) se fait au moyen du réseau des e-Box sécurisées [...] ».

Artikel 2 bevat de volgende algemene regel: "Alle communicatie tussen de afzender en de bestemmeling zoals bepaald in artikel 1 § 1 (lees: artikel 1, 1°, (1)) gebeurt via het netwerk van beveiligde e-Boxen (...)".


L'article 11 de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire dispose en effet d'une règle générale selon laquelle la langue de rédaction d'un procès-verbal est celle de la région linguistique où est dressé ledit procès-verbal: "Les procès-verbaux relatifs à la recherche et à la constatation de crimes, de délits et de contraventions, ainsi que les procès-verbaux en matière fiscale sont rédigés en français dans la région de langue française en néerlandais dans la région de langue néerlandais ...[+++]

Artikel 11 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken voorziet immers in een algemene regel dat een proces-verbaal wordt gesteld in de taal van het taalgebied waarin dat proces-verbaal wordt opgesteld: "De processen-verbaal betreffende de opsporing en de vaststelling van misdaden, wanbedrijven en overtredingen, alsook de processen-verbaal van fiscale aangelegenheden worden in het Franse taalgebied in het Frans, in het Nederlands taalgebied in het Nederlands en in het Duitse taalgebied in het Duits gesteld".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 39 reprend la règle générale selon laquelle europol ->

Date index: 2023-03-10
w