Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 4 cidessus varieront » (Français → Néerlandais) :

Les salaires catégoriels indiqués à l'article 4 cidessus varieront en fonction de l'indice quadrimestriel des prix à la consommation.

De in artikel 4 vermelde looncategorieën zullen schommelen overeenkomstig het viermaandelijkse indexcijfer van de consumptieprijzen.


- Si les affiliés mis au chômage avec complément d'entreprise (RCC) ne répondent pas aux conditions de la mesure transitoire prévue à l'article 63/3 de la L.P.C. telle que décrite cidessus, ils peuvent prendre leur pension complémentaire conformément à la mesure transitoire prévue à l'article 63/2 de la L.P.C. :

- Indien de aangeslotenen die op werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) zijn gesteld, niet voldoen aan de voorwaarden van de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/3 van de W.A.P. zoals hierboven omschreven, kunnen zij overeenkomstig de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/2 van de W.A.P., het aanvullend pensioen opnemen :


A défaut, les dispositions de l'article mentionné cidessus s'appliquent aux employés masculins et féminins dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du 20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 septembre 1978.

Bij ontstentenis daarvan zijn de bepalingen van bovengenoemd artikel van toepassing op de mannelijke en vrouwelijke bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 29 september 1978.


Afin de faire face à la problématique décrite cidessus, les articles 65bis et 65ter avaient déjà été insérés dans la loi sur la circulation routière par la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, au motif suivant:

Om tegemoet te komen aan de hierboven geschetste problematiek werden reeds door de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid de artikelen 65bis en 65ter in de Wegverkeerswet ingevoegd, met de volgende motivering :


Art. 5. Le montant de l'avantage social mentionné à l'article 2 cidessus est, à partir de l'année de paiement 2012 (exercice social 2011) porté à 135 EUR; de ce montant de 135 EUR est, par dérogation à l'article 4 ci-dessus, octroyé aux ayants droit mentionnés à l'article 3 ci-dessus, un montant annuel forfaitaire de 25 EUR.

Art. 5. Het bedrag van het in artikel 2 hierboven vermeld sociaal voordeel wordt, vanaf het betalingsjaar 2012 (sociaal dienstjaar 2011) gebracht op 135 EUR; van dit bedrag van 135 EUR wordt, in afwijking van artikel 4 hierboven, jaarlijks forfaitair een bedrag van 25 EUR toegekend aan de in artikel 3 hierboven vermelde rechthebbenden.


Art. 5. Par suite des dispositions reprises aux articles 2 et 3 cidessus, les crédits d'engagement définitifs de l'année budgétaire 1996 sont fixés à : 4.886.549.732 FB.

Art. 5. Ingevolge de bepalingen vervat in de bovenstaande artikelen 2 en 3, worden de definitieve vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 1996 vastgesteld op : 4.886.549.732 BF.


Article 1. A partir du 1 janvier 2007, les rentes constituées dans le cadre de l'assurance obligatoire organisée par la législation relative à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, payées périodiquement, sont liées à l'indice pivot de décembre 2006, et varieront conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en consi ...[+++]

Artikel 1. Met ingang van 1 januari 2007 worden de periodiek uitgekeerde renten, gevestigd in het raam van de verplichte verzekering ingericht door de wetgeving betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, geacht te zijn gekoppeld aan de spilindex van december 2006, en zullen variëren conform de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdr ...[+++]


Les salaires catégoriels indiqués à l'article 3 ci-dessus varieront en fonction de l'indice quadrimestriel des prix à la consommation.

De in artikel 3 vermelde looncategorieën zullen schommelen overeenkomstig het viermaandelijkse indexcijfer van de consumptieprijzen.


- un livre de bord doit être tenu à bord des navires de pêche, dans lequel les capitaines enregistrent leurs prises de façon conforme aux dispositions de l'article 6, paragraphe 2, cidessus.

- aan boord van de vissersvaartuigen wordt een logboek bijgehouden waarin de vangsten overeenkomstig artikel 6, lid 2 door de kapitein worden genoteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 4 cidessus varieront ->

Date index: 2024-08-28
w