Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 80 desdites » (Français → Néerlandais) :

3. La Commission européenne, aux fins de la bonne application du présent article, contrôle en permanence les structures destinées à l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres et propose, dans les cas prévus au présent article et après avoir vérifié les capacités effectives desdites structures, une répartition équitable des demandeurs d'asile entre les États membres, conformément à l'article 80 du traité FUE.

3. Met het oog op een correcte toepassing van dit artikel houdt de Commissie voortdurend toezicht op de opvangvoorzieningen voor asielzoekers in de lidstaten en doet zij in de in dit artikel bedoelde gevallen, na te hebben gecontroleerd hoeveel plaatsen er in deze voorzieningen daadwerkelijk beschikbaar zijn, een voorstel voor een billijke verdeling van de asielzoekers over de lidstaten, overeenkomstig artikel 80 van het VWEU.


Pour ce qui est des troisième et quatrième mesures, SACE répète dans ses observations que les communications précitées de la Commission devraient, en tout état de cause, permettre de parvenir à un avis positif sur la compatibilité desdites mesures avec le marché intérieur, au sens de l'article 107, paragraphe 3, point b), du TFUE (80).

Wat betreft de derde en de vierde maatregel wees SACE er nogmaals op dat het in ieder geval mogelijk zou zijn deze als verenigbaar met de interne markt in de zin van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag aan te merken op basis van de geciteerde mededelingen van de Commissie (80).


Le montant des fonds propres visés aux §§ 5.a. et 5.b. est égal à 80 % du montant minimum total de fonds propres que l'établissement aurait dû détenir durant cette période en vertu de l'article 82, § 1, 3° du règlement de la CBFA du 5 décembre 1995 relatif aux fonds propres des établissements de crédit pour les établissements de crédit ou du règlement de la CBFA du 5 décembre 1995 relatif aux fonds propres des sociétés de bourse pour les sociétés de bourse, conformément au dispositif desdits règlements applicables avant le 1 janvier 2 ...[+++]

Het bedrag van het in §§ 5.a. en 5.b. bedoelde eigen vermogen is gelijk aan 80 % van het totale bedrag dat de instelling tijdens deze periode minimum aan eigen vermogen zou moeten aanhouden krachtens artikel 82, § 1, 3° van het reglement van de CBFA van 5 december 1995 betreffende het eigen vermogen van kredietinstellingen voor de kredietinstellingen of van het reglement van de CBFA van 5 december 1995 betreffende het eigen vermogen van beursvennootschappen voor de beursvennootschappen, overeenkomstig de bepalingen van deze reglementen zoals die van toepassing waren vóór 1 januari 2007.


Dans ce cas, sans préjudice des dispositions visées aux articles 80, 87 et 88 du décret missions, l'autorisation de fréquenter une desdites classes est accordée en suivant l'ordre chronologique d'introduction des demandes relatives à cette fréquentation.

In dat geval, onverminderd de bepalingen bedoeld in de artikelen 80,87 en 88 van het opdrachtendecreet, wordt de toelating om lessen in die klassen te volgen, verleend volgens de chronologische volgorde van de indiening van de aanvragen om die lessen te volgen.


Comme il ressort des travaux préparatoires précités, le Fonds commun de garantie a pour fonction de réparer des dommages causés par des véhicules automoteurs dans des cas où, nonobstant le caractère obligatoire de l'assurance de responsabilité en cette matière, la couverture desdits dommages fait défaut pour un des motifs précisés à l'article 80, § 1, de la loi du 9 juillet 1975.

Zoals blijkt uit de voormelde parlementaire voorbereiding, heeft het Gemeenschappelijk Waarborgfonds tot taak de schade te herstellen die door motorvoertuigen is veroorzaakt in gevallen waarin, ondanks het verplichte karakter van de aansprakelijkheidsverzekering terzake, de dekking van de genoemde schade ontbreekt wegens een van de in artikel 80, § 1, van de wet van 9 juli 1975 gepreciseerde motieven.


Considérant que les comptes annuels de la société n'ont plus été approuvés au moins depuis 1991 par l'assemblée générale, ce qui constitue également une violation répétée de l'article 26 de ses statuts, de même qu'une infraction aux articles 79 et 158 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales; qu'ils n'ont plus été déposés à la Banque Nationale de Belgique depuis 1986, ce qui constitue une infraction aux articles 80 et 158 desdites lois coordonnées; que ces deux infractions ont pour conséquence que la société Belfitel n'exe ...[+++]

Overwegende dat de jaarrekening van de vennootschap ten minste sedert 1991 niet meer is goedgekeurd door de algemene vergadering, hetgeen tevens een herhaalde overtreding is van artikel 26 van haar statuten, alsmede een overtreding van de artikelen 79 en 158 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, dat zij sedert 1986 niet meer bij de Nationale Bank van België is neergelegd, hetgeen een overtreding is van de artikelen 80 en 158 van voornoemde gecoördineerde wetten, dat beide overtredingen tot gevolg hebben dat de vennootschap Belfitel haar werk ...[+++]


Il n'a, à ce jour, pas encore été fait usage, en droit belge, de la faculté de dispenser, aux conditions susdites, les petites et moyennes sociétés de l'obligation d'établir ce document, mais à ce sujet, trois remarques s'imposent : a) l'article 33, 4o, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935 dans le cadre de l'organisation transparente du marché des entreprises et des offres publiques d'acquisition a déjà introduit, à l'article 80 desdites lois coordonnées une disp ...[+++]

Alhoewel tot op heden in het Belgisch recht nog geen gebruik werd gemaakt van de mogelijkheid om, onder de voormelde voorwaarden, de kleine en middelgrote ondernemingen vrij te stellen van de verplichting tot opstelling van dit document, dienen hieromtrent drie bemerkingen te worden geformuleerd : a) het artikel 33, 4o, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 in het kader van een doorzichtige organisatie van de markt van de ondernemingen en van de openbare overnameaanbiedingen heeft reeds in het artikel 80 van de vennootschapswet een bepaling ingevoer ...[+++]


Pour le non-dépôt de bilan, le législateur a prévu les sanctions suivantes: - une sanction pénale: - une amende de 50 à 10.000 francs (article 201, 4°, des lois coordonnées susmentionnées sur les sociétés commerciales) ou - en cas de but frauduleux, un emprisonnement d'un mois à un an et une amende de 50 à 10.000 francs ou une de ces peines seulement (article 204, 2°, desdites lois); - une sanction civile (article 80, dixième alinéa, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales) prévoyant que, si les comptes annuels ne sont pas ...[+++]

Voor de niet-neerlegging van de jaarrekening voorzag de wetgever volgende sancties: - een strafrechtelijke sanctie: - een geldboete van 50 tot 10.000 frank, (artikel 201, 4°, van de bovenvermelde gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) of - in geval van bedrieglijk oogmerk, een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en een geldboete van 50 tot 10.000 frank of één van die straffen alleen (artikel 204, 2°, van dezelfde wetten); - een burgerlijke sanctie (artikel 80, tiende lid, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) die inhoudt dat indien de jaarrekening niet voorgelegd is aan de algemene vergadering bi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 80 desdites ->

Date index: 2023-05-20
w