Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article de qualification qui devrait faire référence " (Frans → Nederlands) :

La Chambre a toutefois omis d'adapter l'article de qualification qui devrait faire référence à l'article 117 (le nouvel article 116bis , qui a été adopté en séance plénière) et à l'article 118 (l'article 117 renuméroté).

De Kamer liet wel na om het kwalificatieartikel in die zin aan te passen : er zou in dit artikel moeten worden verwezen naar artikel 117 (het nieuwe artikel 116bis dat is aangenomen in de plenaire vergadering) en artikel 118 (het hernummerde artikel 117).


4. - Attribution de compétences Art. 47. Les lois ou arrêtés royaux existants qui font référence à la loi visée à l'article 32, 1°, sont présumées faire référence aux dispositions équivalentes du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abro ...[+++]

4. - Bevoegdheidstoewijzing Art. 47. De bestaande wetten en koninklijke besluiten die verwijzen naar de wet bedoeld in artikel 32, 1°, worden geacht te verwijzen naar de overeenkomstige bepalingen van verordening (EU) nr.910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG en naar de ermee overeenstemmende bepalingen van boek XII, titel 2 van het Wetboek van economisc ...[+++]


Mme de Bethune trouve que la note devrait faire référence au mouvement féministe et à la société civile.

Mevrouw de Bethune mist in de nota een verwijzing naar de vrouwenbeweging en het middenveld.


L'article 85 introduit en effet une nouvelle infraction et l'article 89 doit dès lors faire référence à celle-ci.

Artikel 85 voert immers een nieuw misdrijf in en artikel 89 dient dan ook te verwijzen naar dit nieuw misdrijf.


L'article 90 doit dès lors faire référence aux alinéas 6 et 7 de l'article 26.

Er moet worden verwezen naar artikel 26, zesde en zevende lid.


Pour l'article 4, il suffit de faire référence au commentaire de l'article 3.

Voor dit artikel 4 volstaat een verwijzing naar de toelichting bij artikel 3.


Art. 38. Le certificat d'examinateur RPAS autorise son titulaire à : 1° faire passer l'examen pratique en vue de l'obtention d'une attestation de télépilote ; 2° faire passer l'examen théorique visé à l'article 27, § 2, 2° ; 3° faire passer l'examen pratique en vue de l'obtention d'une licence de télépilote ou d'une qualification y associée ou de son renouvellement dont il est lui-même titulaire ; 4° après avoir été spécialemen ...[+++]

Art. 38. Het certificaat voor RPAS-examinator verleent de houder ervan de toestemming om : 1° het afnemen van de vaardigheidstest voor het verkrijgen van een attest van bestuurder van een RPA; 2° het afnemen van het theorie-examen zoals bedoeld in artikel 27, § 2, 2° ; 3° het afnemen van de vaardigheidstest voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA of van een eraan verbonden bevoegdverklaring, of van de vernieuwing ervan, indien hij er zelf houder van is; 4° indien hij hiertoe speciaal door de minister of zijn gemachtigde, de directeur-generaal werd aangewezen, het afnemen van de vaardigheidstest ...[+++]


Il conviendrait dans ce cadre de faire référence à l'article 2, § 1, 5°, c'est-à-dire aux véhicules de la catégorie B. 1. Êtes-vous informé de cette référence aux véhicules de la catégorie A2 dans l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B?

Er zou verwezen moeten worden naar artikel 2, § 1, 5°, met name de voertuigen van categorie B. 1. Bent u op de hoogte van deze verwijzing naar voertuigen van categorie A2 in het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B?


(3) Cet article fait référence à "l'article 307, § 1, alinéa 3", du CIR 92, alors que l'intention est en réalité de faire référence (à la suite de modifications ultérieures) au cinquième alinéa de ce paragraphe.

(3) In dat artikel wordt gerefereerd aan "artikel 307, § 1, derde lid" van het WIB 92, waarmee (ingevolge latere wijzigingen) eigenlijk bedoeld wordt te verwijzen naar het vijfde lid van die paragraaf.


Il est référé au plan Justice (point IV.1.4.3. - Masterplan bâtiments judiciaires) où il est en effet précisé que le grand nombre de bâtiments judiciaires devrait faire l'objet d'un exercice de rationalisation approfondi.

Er wordt hierbij verwezen naar het Justitieplan (punt IV.1.4.3. - Masterplan gerechtsgebouwen), waar inderdaad wordt verduidelijkt dat het grote aantal gerechtsgebouwen voorwerp zou moeten zijn van een grondige rationalisatieoefening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article de qualification qui devrait faire référence ->

Date index: 2021-10-06
w