Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assassinat de floribert chebeya » (Français → Néerlandais) :

Des gestes clairs font toujours défaut, comme le transfert du général Bosco Ntaganda vers la Cour pénale internationale, le renvoi du général John Numbi en justice dans le cadre de l'assassinat de Floribert Chebeya, ou la libération des journalistes détenus sans fondement.

Er is nog steeds niet duidelijk ingegrepen, zoals had gekund door generaal Bosco Ntaganda naar het Internationaal Strafof te verwijzen, door generaal John Numbi voor het gerecht te brengen in verband met de moord op Floribert Chebeya, of door de journalisten die zonder reden worden vastgehouden, vrij te laten.


Des gestes clairs font toujours défaut, comme le transfert du général Bosco Ntaganda vers la Cour pénale internationale, le renvoi du général John Numbi en justice dans le cadre de l'assassinat de Floribert Chebeya, ou la libération des journalistes détenus sans fondement.

Er is nog steeds niet duidelijk ingegrepen, zoals had gekund door generaal Bosco Ntaganda naar het Internationaal Strafof te verwijzen, door generaal John Numbi voor het gerecht te brengen in verband met de moord op Floribert Chebeya, of door de journalisten die zonder reden worden vastgehouden, vrij te laten.


I. considérant que l'assassinat de Floribert Chebeya Bahizire, éminent défenseur congolais des droits de l'homme, et la manière dont le dossier a été traité sont non seulement des crimes foncièrement graves mais aussi un message effroyable à l'adresse de tous les défenseurs congolais des droits de l'homme,

I. overwegende dat de moord op Floribert Chebeya Bahizire, een vooraanstaande Congolese mensenrechtenactivist en de wijze waarop met deze zaak is omgegaan niet alleen op zichzelf ernstige misdrijven zijn, maar dat hiermee ook een buitengewoon kwalijk signaal wordt afgegeven aan allen die zich in Congo inzetten voor de mensenrechten;


9. condamne de nouveau les assassinats de Floribert Chebeya Bazire et de Fidèle Bazana Eladi et demande instamment aux autorités judiciaires de garantir le droit des parties civiles à un procès en appel et de fixer les dates d'audience par la Haute cour militaire sans plus tarder; demande aux autorités de RDC de faire de la lutte contre l'impunité une priorité, notamment concernant les violences sexuelles perpétrées par les forces armées; de relancer le processus de démobilisation totale des enfants impliqués dans les FARDC; de coopérer avec la CPI, notamment à travers l'exécution du mandat d'arrêt contre M. Bosco Ntaganda, qui, malgr ...[+++]

9. herhaalt zijn veroordeling van de moorden op Floribert Chebeya Bazire en Fidèle Bazana Eladi en vraagt met aandrang aan de gerechtelijke autoriteiten dat zij de burgerlijke partijen het recht op een beroepsprocedure garanderen en zonder dralen de data voor de hoorzitting voor het militair hooggerechtshof vaststellen; vraagt de autoriteiten van de DRC dat zij voorrang verlenen aan de strijd tegen de straffeloosheid, met name inzake het seksueel geweld dat door de strijdkrachten wordt gepleegd; vraagt dat het proces van volledige demobilisatie van de kinderen die door de FARDC zijn gerekruteer ...[+++]


I. considérant que l'assassinat de Floribert Chebeya Bahizire, éminent défenseur congolais des droits de l'homme, et la manière dont le dossier a été traité sont non seulement des crimes foncièrement graves mais aussi un message effroyable à l'adresse de tous les défenseurs congolais des droits de l'homme,

I. overwegende dat de moord op Floribert Chebeya Bahizire, een vooraanstaande Congolese mensenrechtenactivist en de wijze waarop met deze zaak is omgegaan niet alleen op zichzelf ernstige misdrijven zijn, maar dat hiermee ook een buitengewoon kwalijk signaal wordt afgegeven aan allen die zich in Congo inzetten voor de mensenrechten;


F. considérant que l'assassinat de Floribert Chebeya Bahizire, un des principaux militants congolais des droits de l'homme, a conduit à des appels pour une enquête de la part de plusieurs organisations et hauts fonctionnaires de l'ONU, y compris Ban Ki-moon;

F. overwegende dat na de moord op Floribert Chebeya Bahizire, een van de belangrijkste voorvechters van de mensenrechten, meerdere organisaties en hoge VN-functionarissen, waaronder Ban Ki-moon, op een onderzoek hebben aangedrongen;


G. considérant l'importance d'un procès en appel dans l'affaire de l'assassinat de Floribert Chebeya Bahizire, afin que les responsables de sa mort soient jugés;

G. overwegende dat het belangrijk is dat de moord op Chebeya in beroep wordt behandeld zodat de verantwoordelijken worden berecht;


Les tenants du pouvoir tentent d'évaluer les répercussions du meurtre de Floribert Chebeya, ainsi que de l'assassinat de 8 journalistes.

De machthebbers proberen de gevolgen van de moord op Floribert Chebeya en op 8 journalisten te evalueren.


Les tenants du pouvoir tentent d'évaluer les répercussions du meurtre de Floribert Chebeya, ainsi que de l'assassinat de 8 journalistes.

De machthebbers proberen de gevolgen van de moord op Floribert Chebeya en op 8 journalisten te evalueren.


On pouvait encore moins évoquer les réformes de la commission électorale, largement responsable des fraudes électorales ou encore l'assassinat non élucidé de Floribert Chebeya.

Laat staan dat er gesproken mocht worden over de hervormingen van de kiescommissie, grotendeels verantwoordelijk voor de frauduleuze verkiezingen, of de onopgehelderde moord op mensenrechtenactivist Floribert Chebeya.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assassinat de floribert chebeya ->

Date index: 2021-12-17
w