Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE
Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE

Traduction de «l'assemblée parlementaire paritaire pourra désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE

Delegatie in de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU


Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE

Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iii) un montant qui ne pourra dépasser 4 millions d'EUR est réservé aux fins visées à l'article 17 du présent accord (Assemblée parlementaire paritaire).

iii) wordt een bedrag van maximaal 4 miljoen euro gereserveerd voor de doeleinden waarnaar wordt verwezen in artikel 17 van deze Overeenkomst (Paritaire Vergadering).


Les membres de l'Assemblée parlementaire paritaire sont, d'une part, des membres du Parlement européen et, d'autre part, des parlementaires ou, à défaut, des représentants désignés par le Parlement de chaque État ACP.

De leden van de Paritaire Parlementaire Vergadering zijn enerzijds leden van het Europese Parlement en anderzijds Parlementsleden of, bij ontstentenis daarvan, andere vertegenwoordigers die door het parlement van iedere ACS-staat zijn aangewezen.


­ résulter de la participation de parlementaires ou, à défaut d'autres représentants ACP, voyageant en provenance des pays qu'ils représentent aux sessions de l'Assemblée Parlementaire paritaire, aux groupes de travail ou à des missions organisées par celles-ci, ainsi que de la participation des mêmes personnes et de représentants de la société civile et des milieux économiques et sociaux ACP aux sessions de consultations prévues aux articles 15 et 17 du présent accord;

­ Zij moeten zijn gedaan door parlementsleden of, bij hun afwezigheid, door andere overeenkomstige ACS-vertegenwoordigers die buiten het land dat zij vertegenwoordigen moeten reizen ten einde deel te nemen aan zittingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering, vergaderingen van werkgroepen of missies in opdracht van deze instanties, of als gevolg van de deelname van bedoelde vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de civiele samenleving evenals economische en sociale actoren van de ACS-Staten aan in het kader van artikel 15 en 17 van de Overeenkomst gehouden overlegvergaderingen.


Les parties contractantes réaffirment la vocation de l'Assemblée parlementaire paritaire, à savoir la promotion et la défense des processus démocratiques par le dialogue entre parlementaires, et conviennent que la participation de représentants non membres d'un Parlement, telle que décrite à l'article 17, n'est admise que dans des circonstances exceptionnelles.

De partijen bij de overeenkomst bevestigen de rol van de Gemengde Parlementaire Vergadering bij de bevordering en verdediging van democratische processen door middel van een dialoog tussen parlementsleden, en stemmen ermee in dat vertegenwoordigers die geen parlementsleden zijn, als in Artikel 17 bepaald, uitsluitend in buitengewone omstandigheden aan de vergadering mogen deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a pour objectif d'actualiser l'accord, d'en améliorer l'efficacité, en l'adaptant aux évolutions liées aux grands changements intervenus dans le domaine des relations internationales, ainsi que dans les relations entre pays ACP et l'Union européenne durant les cinq dernières années: la crise financière et économique mondiale; la flambée des prix des denrées alimentaires; l'engagement visant à atteindre les ODM; le changement climatique; l'interdépendance du lien entre sécurité et développement; le rôle des accords de partenariat économique (APE) et l'importance croissante de l'intégration régionale dans les pays ACP; la reconnaissance de la positi ...[+++]

Het opzet is de overeenkomst bij te werken en ze werkbaarder te maken door in te spelen op de belangrijke veranderingen in de internationale betrekkingen en op de evolutie die zich de voorbije vijf jaar hebben voorgedaan in de betrekkingen tussen de ACS-landen en de Europese Unie : de wereldwijde financiële en economische crisis, de scherpe stijging van de voedselprijzen, de verbintenis om de MDGs te verwezenlijken, de klimaatverandering, de samenhang tussen veiligheid en ontwikkeling, de rol van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPA) en het toenemend belang van de regionale integratie in de ACS-landen, de erkenning van het grotere gewicht van de Afrikaanse Unie, een partnerschap met een hoger democratisch gehalte (erkenning van d ...[+++]


La réunion de l’assemblée parlementaire paritaire ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique) – UE (Union européenne) se tiendra à Kinshasa et verra se dérouler, le 4 décembre, un débat sur la situation actuelle concernant les accords de partenariat économique.

De Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU wordt gehouden in Kinshasa; een debat over de voortgang van de economische partnerschapsovereenkomsten is gepland voor 4 december.


Le commissaire européen au commerce, Karel De Gucht, participera à la réunion de l’assemblée parlementaire paritaire ACP-UE qui doit se tenir samedi en République démocratique du Congo.

De EU-commissaris voor handel, Karel De Gucht, zal op zaterdag in de Democratische Republiek Congo de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU bijwonen.


C'est dans les conclusions du Conseil des 9 et 10 décembre 2002 qu'est suggérée pour la première fois l'idée d'élaborer ces orientations, qui a ensuite reçu un soutien important du Parlement européen, de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et de la société civile.

Het idee om dergelijke richtsnoeren uit te werken werd voor het eerst genoemd in de conclusies van de Raad van 9 en 10 december 2002 en heeft aanzienlijke steun gekregen van het Europees Parlement, de Paritaire Parlementaire Vergadering EU-ACS en de civiele samenleving.


L'Assemblée parlementaire paritaire a approuvé ces recommandations, de même que le programme de travail futur du Comité de Suivi qui veillera à assurer, sur le terrain, la participation effective de la Société Civile Organisée au fonctionnement de l'Accord APC/UE.

De Paritaire Vergadering ACS-EU heeft deze aanbevelingen en het toekomstige werkprogramma van het Follow-up comité - dat ter plekke zal nagaan in hoeverre de civiele samenleving daadwerkelijk bij de tenuitvoerlegging van de nieuwe ACS-overeenkomst wordt betrokken - goedgekeurd.


Intervention de Monsieur Henri MALOSSE, membre du Comité économique et social et président du Comité du Suivi ACP/UE, s'adressant devant l'Assemblée Parlementaire Paritaire ACP/UE réunie à Bruxelles au siège du Parlement européen le 11 octobre 2000.

Toespraak van de heer MALOSSE, lid van het Economisch en Sociaal Comité en voorzitter van het Follow-up-comité ACS-EU, tijdens de bijeenkomst van de Paritaire Vergadering ACS-EU op 11 oktober 2000 in het gebouw van het Europees Parlement in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assemblée parlementaire paritaire pourra désormais ->

Date index: 2021-03-08
w