Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'attestation a échoit de droit après huit " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. L'attestation A échoit de droit après huit ans après la date de la signature de l'attestation ou au moment de la délivrance d'une nouvelle attestation pour la même structure.

Art. 4. Attest A vervalt van rechtswege na verloop van acht jaar na de datum van de ondertekening van het attest of bij de uitreiking van een nieuw attest voor dezelfde voorziening.


La durée de validité de l'attestation de sécurité incendie Abis est limitée à la durée de validité restant à courir de l'attestation de sécurité incendie A initiale. A l'expiration de ce délai ou à la délivrance d'une nouvelle attestation A, B ou C pour le même hébergement touristique, l'attestation Abis échoit de plein droit.

De geldigheidsduur van het brandveiligheidsattest Abis wordt beperkt tot de overblijvende geldigheidsduur van het initiële brandveiligheidsattest A. Na het verstrijken van die termijn of bij aflevering van een nieuw attest A, B of C voor hetzelfde toeristische logies vervalt het attest Abis van rechtswege.


A l'expiration du délai visé à l'alinéa 1 ou à la délivrance d'une nouvelle attestation A, B ou C pour le même hébergement touristique, l'attestation A échoit de plein droit.

Na het verstrijken van de termijn, vermeld in het eerste lid, of bij aflevering van een nieuw attest A, B of C voor hetzelfde toeristische logies vervalt het attest A van rechtswege.


1° lorsque le rapport indique que l'emplacement d'accueil d'enfants répond aux prescriptions de sécurité incendie, une attestation de sécurité incendie A, qui échoit de plein droit après huit ans ou lors de la délivrance d'une nouvelle attestation de sécurité incendie pour le même emplacement d'accueil d'enfants, et dans le cas, visé à l'article 23 de l'arrêté d'Autorisation du 22 novembre 2013 ;

1° als uit het verslag blijkt dat de kinderopvanglocatie aan de brandveiligheidsvoorschriften voldoet, een brandveiligheidsattest A, dat van rechtswege vervalt na verloop van acht jaar of bij uitreiking van een nieuw brandveiligheidsattest voor dezelfde kinderopvanglocatie, en in het geval, vermeld in artikel 23 van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013;


Le droit d'exonération échoit lors de toute aliénation entre vifs du monument protégé dans les cinq années après la date de l'acte de donation et avant la fin des mesures de gestion, travaux ou services nécessaires au maintien ou à la revalorisation des caractéristiques et éléments patrimoniaux du monument protégé».

Het recht op ontheffing vervalt bij elke vervreemding onder de levenden van het beschermde monument binnen vijf jaar na de datum van de schenkingsakte en voordat de beheersmaatregelen, werkzaamheden of diensten die noodzakelijk zijn voor het behoud of de herwaardering van erfgoedkenmerken en -elementen van het beschermde monument, zijn beëindigd".


A la délivrance d'une attestation C, toute attestation A, Abis ou B délivrée antérieurement échoit de plein droit.

Bij de aflevering van een attest C vervalt een eventueel eerder afgeleverd attest A, Abis of B van rechtswege.


L'attestation de sécurité incendie B échoit de plein droit au terme de la durée de validité ou à la délivrance d'une nouvelle attestation pour le même hébergement touristique.

Het brandveiligheidsattest B vervalt van rechtswege na verloop van de geldigheidsduur of bij de uitreiking van een nieuw attest voor hetzelfde toeristische logies.


Elle échoit de droit après écoulement de la durée de validité ou au moment de la délivrance d'une nouvelle attestation pour la même structure.

Het vervalt van rechtswege na verloop van de geldigheidsduur of bij de uitreiking van een nieuw attest voor dezelfde voorziening.


Art. 5. Sans préjudice de l'application de l'article 4, l'attestation A ou B échoit de droit six mois après la réalisation de modifications significatives à ou dans la structure pouvant directement ou indirectement influencer ou avoir trait :

Art. 5. Met behoud van de toepassing van artikel 4 vervalt attest A of B van rechtswege zes maanden na de realisatie van ingrijpende wijzigingen aan of in de voorziening die de veiligheid rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen beïnvloeden en betrekking hebben op :


Lorsque le délai visé à l'alinéa premier échoit, l'attestation échoit de droit.

Na het verstrijken van de termijn, vermeld in het eerste lid, vervalt het attest van rechtswege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attestation a échoit de droit après huit ->

Date index: 2024-02-11
w