Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'auront tous ratifié » (Français → Néerlandais) :

L'AECG sera totalement mis en œuvre dès que les parlements des États membres l'auront tous ratifié conformément à leurs obligations constitutionnelles nationales respectives.

CETA zal ten volle worden toegepast wanneer de parlementen van alle lidstaten het akkoord volgens hun respectieve grondwettelijke voorschriften zullen hebben bekrachtigd.


Alors que la plus grande partie de l'accord commencera à s'appliquer provisoirement le 1 novembre 2017, sa pleine application débutera une fois que tous les États membres de l'UE l'auront ratifié.

Het grootste deel van de overeenkomst zal voorlopig worden toegepast met ingang van 1 november 2017, de volledige toepassing zal ingaan zodra alle EU-lidstaten de overeenkomst hebben geratificeerd.


L’AECG ne pourra entrer pleinement et définitivement en vigueur que lorsque tous les États membres de l’UE l’auront ratifié conformément à leurs exigences constitutionnelles nationales respectives.

CETA kan pas volledig van kracht worden als alle EU-landen de overeenkomst hebben bekrachtigd in overeenstemming met de in hun land geldende constitutionele vereisten.


L’AECG ne pourra entrer pleinement et définitivement en vigueur que lorsque tous les États membres de l’UE l’auront ratifié conformément à leurs exigences constitutionnelles nationales respectives.

CETA kan pas volledig van kracht worden als alle EU-landen de overeenkomst hebben bekrachtigd in overeenstemming met de in hun land geldende constitutionele vereisten.


Le Protocole ne pourra être ratifié que lorsque tous les parlements compétents l'auront approuvé.

Het Protocol zal pas geratificeerd kunnen worden wanneer alle bevoegde parlementen de tekst hebben goedgekeurd.


L’accord entrera en vigueur lorsque tous les pays de l’UE, et l’Ukraine, l’auront ratifié.

De overeenkomst wordt van kracht zodra alle EU-landen, waaronder Oekraïne, deze hebben geratificeerd.


Une fois que tous les parlements compétents l'auront approuvé, la Belgique pourra, de son côté, ratifier le traité.

Nadat alle bevoegde parlementen het goedgekeurd hebben, kan het verdrag van Belgische zijde geratificeerd worden.


Dès lors que tous les parlements concernés auront donné leur assentiment à ce traité mixte, il pourra être ratifié par la Belgique.

Pas wanneer alle betrokken parlementen hun instemming met dit gemengd verdrag gegeven hebben, zal het door België geratificeerd worden.


Nombreux sont les États membres qui auront ratifié la convention du travail maritime parmi les 30 premiers signataires (ou peu de temps après) et qui auront, dans tous les cas, travaillé sur la mise en œuvre de la convention pendant plusieurs années et qui, par conséquent, seront en mesure de respecter pleinement la directive à la date de l'entrée en vigueur de la convention.

Veel EU-lidstaten zullen tot de eerste 30 ondertekenaars behoren die het Verdrag betreffende maritieme arbeid geratificeerd hebben (of spoedig erna) en in ieder geval zullen zij al jaren aan de uitvoering van het MLC gewerkt hebben; daarom zullen zij in staat zijn de richtlijn volledig na te leven op de dag dat het MLC in werking treedt.


Alors ne nous mêlons pas d’appliquer le traité de Lisbonne tant que tous les pays ne l’auront pas ratif.

Laten we dus niet verdergaan met het Verdrag van Lissabon totdat alle landen hebben geratificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auront tous ratifié ->

Date index: 2024-07-08
w