Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Directive autorisation
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "l'autorisation d'une indication " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


directive autorisation | directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques

machtigingsrichtlijn | richtlijn betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L'indication "traitement de l'alcoolo-dépendance" n'a pas été demandée en Belgique au moment de la demande d'autorisation de mise sur le marché pour les médicaments à base de baclofène.

3. De indicatie "behandeling van alcoholverslaving" werd in België niet aangevraagd bij de aanvraag van de vergunning voor het in de handel brengen voor de geneesmiddelen op basis van baclofen.


L'offreur de soins autorisé communique à l'agence les données suivantes en rapport avec le contrat : 1° les données d'identification du bénéficiaire d'enveloppe ; 2° les données d'identification de l'offreur de soins autorisé ; 3° la durée du contrat ; 4° les fonctions de soutien qui seront proposées, avec indication de la fréquence ; 5° le nombre de points liés aux soins nécessaires sur une base annuelle pour exécuter le contrat.

De vergunde zorgaanbieder deelt volgende gegevens van de overeenkomst mee aan het agentschap: 1° de identificatiegegevens van de budgethouder; 2° de identificatiegegevens van de vergunde zorgaanbieder; 3° de duur van de overeenkomst; 4° de ondersteuningsfuncties die zullen geboden worden met aanduiding van de frequentie; 5° het aantal zorggebonden punten dat op jaarbasis nodig is om de overeenkomst uit te voeren.


Toute référence au taux annuel effectif global maximum légalement autorisé et au taux débiteur maximum légalement autorisé doit être présentée de manière non équivoque, lisible et apparente ou, le cas échéant, audible et doit indiquer de manière précise le taux annuel effectif global maximum légalement autorisé; 3° indique qu'un contrat de crédit peut être conclu sans élément d'information permettant d'apprécier la situation financière du consommateur; 4° mentionne une autre identité, adresse ou qualité que celle communiquée par l'annonceur dans le cadre de l'agrément, l'enregistrement ou l'inscription; 5° pour indiquer un type de cré ...[+++]

Iedere verwijzing naar het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage en naar de wettelijk toegestane maximale debetrentevoet moet ondubbelzinnig, leesbaar en goed zichtbaar of, in voorkomend geval, hoorbaar worden voorgesteld en moet het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage nauwkeurig aanduiden; 3° aanduidt dat een kredietovereenkomst kan worden gesloten zonder informatie die zou toelaten de financiële toestand van de consument na te gaan; 4° een andere identiteit, adres of hoedanigheid vermeldt dan door de adverteerder opgegeven in het raam van zijn erkenning, registratie of inschrijving; 5° om een kredietsoort aan te duiden enkel een benaming hanteert die verschilt van degene die door dit boek worde ...[+++]


A tout le moins, le dossier relatif aux opérations visées à l'article 102, alinéa 1, 3° contient: 1° l'identification de la contrepartie à la convention de cession; 2° une description des contrats à transférer; 3° les éléments d'actif et de passif à transférer; 4° l'indication des Etats membres et des pays tiers où les risques et les engagements à transférer sont situés; 5° l'indication des Etats membres dans lesquels l'entreprise cédante possède une succursale concernée par le transfert; 6° toute autre information demandée par la Banque en vue de l'autorisation de la ces ...[+++]

Het dossier over de in artikel 102, eerste lid, 3° bedoelde verrichtingen bevat ten minste: 1° de identificatie van de tegenpartij bij de overeenkomst tot overdracht; 2° een beschrijving van de over te dragen overeenkomsten; 3° de over te dragen actief- en passiefbestanddelen; 4° de vermelding van de lidstaten en de derde landen waar de over te dragen risico's en verbintenissen gelegen zijn; 5° de vermelding van de lidstaten waar de overdragende onderneming een bijkantoor heeft dat bij de overdracht betrokken is; 6° alle andere informatie die door de Bank wordt opgevraagd in het kader van de goedkeuring van de overdracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du reste, une autorisation de mise sur le marché d'un biocide peut toujours être suspendue par le ministre s'il y a des indices sérieux que le produit biocide présente un risque inacceptable pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement; elle peut même être supprimée s'il apparaît que l'autorisation a été accordée sur base d' indications fausses ou fallacieuses.

Een toelating voor het op de markt brengen van een biocide kan trouwens steeds door de minister worden geschorst als er ernstige aanwijzingen zijn dat het biocide een onaanvaardbaar risico oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het leefmilieu, en zelfs worden opgeheven wanneer ontdekt wordt dat de toelating werd verleend op basis van onjuiste of misleidende gegevens.


Il s'agit, en particulier, de l'indication du candidat tête de liste supplémentaire ou unique ayant droit au montant maximum le plus élevé autorisé pour les dépenses personnelles, de l'indication des candidats qui bénéficient de la règle des 25-10 % et de l'indication des figures de proue.

Het gaat in het bijzonder om de aanduiding van de bijkomende of de enige eerstgeplaatste kandidaat die gerechtigd is op het hoogste maximaal toegelaten bedrag voor persoonlijke uitgaven, om de aanduiding van de kandidaten die genieten van de 25-10 %-regel en om de aanduiding van de boegbeelden.


Il s'agit, en particulier, de l'indication du candidat tête de liste supplémentaire ou unique ayant droit au montant maximum le plus élevé autorisé pour les dépenses personnelles, de l'indication des candidats qui bénéficient de la règle des 25-10 % et de l'indication des figures de proue.

Het gaat in het bijzonder om de aanduiding van de bijkomende of de enige eerstgeplaatste kandidaat die gerechtigd is op het hoogste maximaal toegelaten bedrag voor persoonlijke uitgaven, om de aanduiding van de kandidaten die genieten van de 25-10 %-regel en om de aanduiding van de boegbeelden.


Il s'agit, en particulier, de l'indication du candidat tête de liste supplémentaire ou unique ayant droit au montant maximum le plus élevé autorisé pour les dépenses personnelles, de l'indication des candidats qui bénéficient de la règle des 25 %-10 % et de l'indication des figures de proue.

Het gaat in het bijzonder om de aanduiding van de bijkomende of de enige eerstgeplaatste kandidaat die gerechtigd is op het hoogste maximaal toegelaten bedrag voor persoonlijke uitgaven, om de aanduiding van de kandidaten die genieten van de 25 %-10 %-regel en om de aanduiding van de boegbeelden.


Lorsqu'il s'agit d'une demande d'autorisation visant la réquisition en vue du règlement de la procédure, le procureur général transmet également au conseil un relevé des indices et de l'indication de leur qualification possible ainsi que l'acte d'inculpation.

In geval van een verzoek om verlof voor de vordering tot regeling van de rechtspleging zendt de procureur-generaal aan de raad eveneens een overzicht van de aanwijzingen en de indicatie omtrent hun mogelijke kwalificatie over, samen met de akte van inverdenkingstelling.


Lorsqu'il s'agit d'une demande d'autorisation visant la citation directe, le procureur général transmet à chaque Conseil de communauté ou de région concerné un relevé des indices et de l'indication de leur qualification possible.

In geval van een verzoek om verlof voor de rechtstreekse dagvaarding zendt de procureur-generaal aan elke betrokken Gemeenschaps- of Gewestraad een overzicht van de aanwijzingen en de indicatie omtrent hun mogelijke kwalificatie over.


w