Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorisation sera obtenue grâce » (Français → Néerlandais) :

L'autorisation sera obtenue grâce à une procédure simple, rapide et peu onéreuse; dans la grande majorité des cas, elle sera délivrée en quelques minutes.

Het autorisatieproces is eenvoudig, goedkoop en snel en neemt in de meeste gevallen niet meer dan enkele minuten in beslag.


[11] La fourniture de ces services nécessitera de connaître le lieu où se trouve l'utilisateur; cette information sera obtenue soit grâce au réseau mobile lui-même, soit à l'aide de systèmes de navigation par satellite tels que le futur système européen «Galileo».

[11] Dergelijke diensten zijn afhankelijk van de plaats waar de gebruiker zich bevindt. Deze wordt bepaald door het mobiele netwerk zelf of door satellietnavigatiesystemen zoals het toekomstige Europese systeem Galileo.


2.3. L’autorisation dont il est fait mention au point 2.2 sera obtenue avant le lancement du ballon si l’on peut raisonnablement escompter, au moment de la préparation du vol, que le ballon pourrait dériver dans l’espace aérien situé au-dessus du territoire d’un autre État.

2.3. De in punt 2.2 vermelde toestemming moet worden verkregen vóór de ballon opstijgt indien bij het plannen van de vlucht redelijkerwijs wordt verwacht dat de ballon naar het luchtruim boven het grondgebied van een andere staat kan afdrijven.


Il est donc important d'opérer le lien entre ces deux éléments des accords Octopus : d'une part, le présent projet, qui introduit la carrière plane, et d'autre part, l'augmentation de la qualité des prestations, qui sera obtenue grâce à la modernisation du contrôle interne par les parquets généraux, et à l'introduction d'un système d'évaluation moderne.

Het is dus belangrijk dat men het verband legt tussen die twee elementen uit het Octopusakkoord : enerzijds is er dit wetsontwerp dat de vlakke loopbaan invoert en anderzijds is er de verbetering van de kwaliteit van het geleverde werk. Dat laatste doel zal bereikt worden door de interne controle vanwege de parketten-generaal en door de toepassing van een modern evaluatiesysteem.


Il est donc important d'opérer le lien entre ces deux éléments des accords Octopus : d'une part, le présent projet, qui introduit la carrière plane, et d'autre part, l'augmentation de la qualité des prestations, qui sera obtenue grâce à la modernisation du contrôle interne par les parquets généraux, et à l'introduction d'un système d'évaluation moderne.

Het is dus belangrijk dat men het verband legt tussen die twee elementen uit het Octopusakkoord : enerzijds is er dit wetsontwerp dat de vlakke loopbaan invoert en anderzijds is er de verbetering van de kwaliteit van het geleverde werk. Dat laatste doel zal bereikt worden door de interne controle vanwege de parketten-generaal en door de toepassing van een modern evaluatiesysteem.


Art. III. 5-58.- Une autorisation écrite de l'employeur ou de son préposé sera obtenue avant d'accéder à un réservoir souterrain ou à un tank.

Art. III. 5-58.- Vooraleer een ondergronds reservoir of een tank te betreden dient een geschreven machtiging van de werkgever of van zijn aangestelde verkregen te worden.


À la Chambre, les partis démocratiques ont déjà déposé des propositions de loi visant à incriminer les mariages de complaisance, à permettre le retrait de l'autorisation de séjour ou de la nationalité obtenues grâce à un mariage de complaisance, à augmenter l'âge nubile et à supprimer le droit de séjour des ascendants de personnes mariées et à le remplacer par le prolongement du visa touristique ou par l'assouplissement de la procédure d'octroi de ce visa pour cette catégorie de personnes.

In de Kamer hebben de democratische partijen al wetsvoorstellen ingediend om schijnhuwelijken strafbaar te stellen, om de via schijnhuwelijk verkregen verblijfsvergunning of nationaliteit te kunnen ontnemen, om de huwelijksleeftijd te verhogen en om het verblijfsrecht voor bloedverwanten in opgaande lijn op te heffen en te vervangen door een verlenging en versoepeling van een toeristenvisum voor die personen.


À la Chambre, les partis démocratiques ont déjà déposé des propositions de loi visant à incriminer les mariages de complaisance, à permettre le retrait de l'autorisation de séjour ou de la nationalité obtenues grâce à un mariage de complaisance, à augmenter l'âge nubile et à supprimer le droit de séjour des ascendants de personnes mariées et à le remplacer par le prolongement du visa touristique ou par l'assouplissement de la procédure d'octroi de ce visa pour cette catégorie de personnes.

In de Kamer hebben de democratische partijen al wetsvoorstellen ingediend om schijnhuwelijken strafbaar te stellen, om de via schijnhuwelijk verkregen verblijfsvergunning of nationaliteit te kunnen ontnemen, om de huwelijksleeftijd te verhogen en om het verblijfsrecht voor bloedverwanten in opgaande lijn op te heffen en te vervangen door een verlenging en versoepeling van een toeristenvisum voor die personen.


Sans préjudice de l'article 27, si un demandeur informe l'autorité compétente qu'en raison de circonstances exceptionnelles il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliation.

Onverminderd artikel 27 kan de bevoegde autoriteit, indien de aanvrager haar ervan in kennis stelt dat hij wegens uitzonderlijke omstandigheden de in het contract vermelde grondstof niet of niet volledig zal kunnen leveren, na voldoende bewijzen van die uitzonderlijke omstandigheden te hebben verkregen, toestaan dat het contract wordt gewijzigd voorzover dit gerechtvaardigd is, of wordt opgezegd.


L'intéressé a obtenu une autorisation de séjour grâce à un faux en écriture et des données géographiques inexistantes.

Door schriftvervalsing en het doorgeven van niet bestaande geografische gegevens kreeg de man een Belgische verblijfsvergunning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorisation sera obtenue grâce ->

Date index: 2024-03-31
w