Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorisation sera également suspendue » (Français → Néerlandais) :

En cas de suspension d'un Participant Direct par Belpex conformément à l'article 13, l'usage du (des) Compte(s) de Position attribué(s) au Participant Direct pour les transactions en tant qu'Intermédiaire sera également suspendu.

Indien Belpex een Rechtstreekse Deelnemer schorst in overeenstemming met artikel 13, wordt het gebruik van de aan de Rechtstreekse Deelnemer toegekende Positierekening(en) voor de verhandeling als Tussenpersoon eveneens geschorst.


L'autorisation est également suspendue, retirée ou modifiée lorsque les renseignements figurant dans le dossier en vertu de l'article 8 et des articles 10, 10 bis, 10 ter, 10 quater et 11 sont erronés ou n'ont pas été modifiés conformément à l'article 23, ou lorsque les inspections visées à l'article 111 mettent en évidence le non-respect des bonnes pratiques de fabrication ou des bonnes pratiques de distribution, ou lorsque les contrôles visés à l'article 112 n'ont pas été effectués.

De vergunning wordt eveneens geschorst, ingetrokken of gewijzigd wanneer blijkt dat de krachtens de artikelen 8, 10, 10 bis, 10 ter, 10 quater en 11 in het dossier voorkomende gegevens onjuist zijn of niet zijn gewijzigd in overeenstemming met artikel 23, wanneer de in artikel 111 bedoelde inspecties uitwijzen dat de goede fabricagepraktijken of goede distributiepraktijken niet worden nageleefd of wanneer de in artikel 112 bedoelde controles niet hebben plaatsgevonden.


Une autorisation préalable écrite sera nécessaire si les montants engagés, dans la même année par le mandataire à charge du mandant, sont supérieurs à un montant égal à .€.

Een voorafgaande schriftelijke machtiging is vereist indien de door de mandaathouder ten laste van de lastgever in hetzelfde jaar vastgelegde bedragen hoger liggen dan .euro.


Enfin, le cadre légal autorisant également l'envoi d'un pli recommandé par voie électronique sera mis en place au cours du second semestre de 2016.

Tenslotte zal in de tweede helft van 2016 het wettelijk kader zijn ingevoerd dat het mogelijk maakt om aangetekende brieven ook elektronisch te versturen.


1. À l'instar de la France, l'âge autorisé pour la conduite de ces véhicules va-t-il également baisser jusqu'à 14 ans ou sera-t-il maintenu à 16 ans?

1. Zal de minimumleeftijd voor het besturen van dergelijke voertuigen worden verlaagd naar 14 jaar, zoals in Frankrijk, of zal de leeftijd van 16 jaar gehandhaafd worden?


À cette fin, il est fait usage de la méthodologie BPM (Business Process Management), dans le cadre de laquelle on part de la situation actuelle (AS IS) pour se diriger vers une nouvelle méthode de travail (TO BE); - on s'emploie également à développer, par entité au sein du SPF Justice, la nouvelle matrice des rôles et des autorisations, qui doit permettre de réaliser une séparation des fonctions (aspect du contrôle interne) et de regrouper/ centraliser des activités; - sur la base de cette nouvelle matrice, un plan de formation dét ...[+++]

Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de Business Process Management - methodologie (BPM), waarbij vanuit de actuele situatie (AS IS) naar een nieuwe wijze van werken wordt gegaan (TO BE); - tevens wordt er per entiteit binnen de FOD Justitie werk gemaakt van de nieuwe rollen- en autorisatiematrix, die moet toelaten om functiescheiding te realiseren (aspect van interne controle) en om activiteiten te hergroeperen/ centraliseren; - o ...[+++]


Si nous ne fixons pas rapidement un pourcentage maximal autorisé d’étrangers dans les classes, non seulement ces classes continueront à souffrir des conflits existants entre les différents groupes et cultures, mais il leur sera également de plus en plus difficile d’acquérir les compétences clés.

Als wij niet snel bovengrenzen wat betreft het aandeel buitenlanders in schoolklassen vastleggen, dan zullen deze klassen niet alleen verder te lijden hebben onder voorgeprogrammeerde conflicten tussen de verschillende groeperingen en culturen, maar ook steeds meer problemen krijgen om kerncompetenties te verwerven.


Si nous ne fixons pas rapidement un pourcentage maximal autorisé d’étrangers dans les classes, non seulement ces classes continueront à souffrir des conflits existants entre les différents groupes et cultures, mais il leur sera également de plus en plus difficile d’acquérir les compétences clés.

Als wij niet snel bovengrenzen wat betreft het aandeel buitenlanders in schoolklassen vastleggen, dan zullen deze klassen niet alleen verder te lijden hebben onder voorgeprogrammeerde conflicten tussen de verschillende groeperingen en culturen, maar ook steeds meer problemen krijgen om kerncompetenties te verwerven.


L'autorisation est également suspendue, retirée ou modifiée lorsque les renseignements figurant dans le dossier en vertu de l'article 8 et des articles 10, 10 bis, 10 ter, 10 quater et 11 sont erronés ou n'ont pas été modifiés conformément à l'article 23, ou lorsque les contrôles visés à l'article 112 n'ont pas été effectués.

De vergunning wordt eveneens geschorst, ingetrokken of gewijzigd, wanneer blijkt dat de krachtens de artikelen 8, 10, 10 bis, 10 ter en 11 in het dossier voorkomende gegevens onjuist zijn, of niet zijn gewijzigd in overeenstemming met artikel 23 of wanneer de in artikel 112 bedoelde controles niet hebben plaatsgevonden.


L'autorisation est également suspendue ou retirée lorsqu'il est reconnu que les renseignements figurant dans le dossier en vertu de l'article 8 et des articles 10 à 11 sont erronés ou n'ont pas été modifiés conformément à l'article 23, ou lorsque les contrôles visés à l'article 112 n'ont pas été effectués.

De vergunning wordt eveneens geschorst of ingetrokken, wanneer blijkt dat de krachtens de artikelen 8 en 10 tot en met 11 in het dossier voorkomende gegevens onjuist zijn, of niet zijn gewijzigd in overeenstemming met artikel 23 of wanneer de in artikel 112 bedoelde controles niet hebben plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorisation sera également suspendue ->

Date index: 2023-11-09
w