Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoréglementation
Autorégulation
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Code d'autoréglementation
Coréglementation
Droit mou
Législation non contraignante
Normes douces
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réglementation volontaire
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "l'autoréglementation déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


autoréglementation [ coréglementation | droit mou | législation non contraignante | normes douces | réglementation volontaire ]

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]






Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement européen demande à la Commission de proposer une ou plusieurs directives garantissant un niveau commun de transparence et de régler les problèmes mentionnés ci-dessous concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, étant entendu que cette directive ou ces directives devraient ménager aux États membres, si nécessaire, une flexibilité suffisante pour transposer les règles communautaires dans leurs actuels droits des sociétés; parallèlement, il demande à la Commission d'encourager les améliorations en matière de transparence, en soutenant et en surveillant l'évolution de l'autoréglementation déjà mise en place ...[+++]

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie een voorstel voor te leggen voor een richtlijn of richtlijnen, waarbij een algemene transparantienorm wordt gegarandeerd en de hieronder genoemde kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity te benaderen vanuit de gedachte dat de richtlijn(en) de EU-lidstaten, waar nodig, voldoende flexibiliteit zouden moeten verlenen om de EU-regels in hun bestaande systemen van vennootschapsrecht te kunnen omzetten. Tegelijkertijd verzoekt het Parlement de Commissie om verbeteringen te stimuleren op het gebied van transparantie door de ontwikkeling van de zelfregulering te ondersteunen en te mo ...[+++]


Le Parlement européen demande à la Commission de proposer une ou plusieurs directives garantissant un niveau commun de transparence et de régler les problèmes mentionnés ci-dessous couvrant les fonds spéculatifs et les prises de participations privées, étant entendu que la/les directive(s) devrai(en)t ménager aux États membres, le cas échéant, une flexibilité suffisante pour transposer les règles communautaires dans leurs actuels droits des sociétés; parallèlement, il demande à la Commission d'encourager les améliorations en matière de transparence, en soutenant et en surveillant l'évolution de l'autoréglementation déjà mise en place ...[+++]

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie een voorstel voor te leggen voor een richtlijn of richtlijnen, waarbij een algemene transparantienorm wordt gegarandeerd en de hieronder genoemde kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity te benaderen vanuit de gedachte dat de richtlijn(en) de EU-lidstaten, waar nodig, voldoende flexibiliteit zouden moeten verlenen om de EU-regels in hun bestaande systemen van vennootschapsrecht te kunnen omzetten. Tegelijkertijd verzoekt het Parlement de Commissie om verbeteringen te stimuleren op het gebied van transparantie door de ontwikkeling van de zelfregulering te ondersteunen en te mo ...[+++]


18. demande au CERVM de faire rapport sur les incidences, en 2008, de l'article 26 de la directive portant mesures d'exécution de la directive MIF sur les mécanismes actuels de commission en nature et de commission globale de courtage et d'examiner, en tenant compte des initiatives d'autoréglementation déjà prises ou amenées à l'être par la profession, dans quelle mesure les investisseurs pourraient tirer profit d'une approche de surveillance commune au niveau de l'Union;

18. verzoekt het CEER in 2008 verslag uit te brengen van de gevolgen van artikel 26 van de MiFID-uitvoeringsrichtlijn voor de bestaande afspraken over de samenstelling van vergoedingen ("softing and bundling arrangements") en te onderzoeken, rekening houdend met al bestaande of eventuele toekomstige zelfreguleringsinitiatieven van de sector, of een gemeenschappelijke aanpak van het toezicht in de gehele EU gunstig zou zijn voor beleggers;


18. demande au CERVM de faire rapport sur les incidences, en 2008, de l'article 26 de la directive portant mesures d'exécution de la directive MIF sur les mécanismes actuels de commission en nature et de commission globale de courtage et d'examiner, en tenant compte des initiatives d'autoréglementation déjà prises ou amenées à l'être par la profession, dans quelle mesure les investisseurs pourraient tirer profit d'une approche de surveillance commune au niveau de l'Union;

18. verzoekt het CEER in 2008 verslag uit te brengen van de gevolgen van artikel 26 van de MiFID-uitvoeringsrichtlijn voor de bestaande afspraken over de samenstelling van vergoedingen ("softing and bundling arrangements") en te onderzoeken, rekening houdend met al bestaande of eventuele toekomstige zelfreguleringsinitiatieven van de sector, of een gemeenschappelijke aanpak van het toezicht in de gehele EU gunstig zou zijn voor beleggers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande au CERVM de faire rapport sur les incidences, en 2008, de l'article 26 de la directive portant mesures d'exécution de la directive MIF sur les mécanismes actuels de commission en nature et de commission globale de courtage, en tenant compte des initiatives d'autoréglementation déjà prises ou amenées à l'être par la profession, et d'indiquer dans quelle mesure les investisseurs pourraient tirer profit d'une surveillance commune au niveau de l'Union;

18. verzoekt het CEER in 2008 verslag uit te brengen van de gevolgen van artikel 26 van de MiFID-uitvoeringsrichtlijn voor de bestaande afspraken over de samenstelling van vergoedingen ("softing and bundling arrangements") en te onderzoeken, rekening houdend met al bestaande of eventuele toekomstige zelfreguleringsinitiatieven van de sector, of een gemeenschappelijke aanpak van het toezicht in de gehele EU gunstig zou zijn voor beleggers;


La Commission considère que pour l’instant, les exigences réglementaires existantes (ou celles déjà en voie d’adoption comme les mesures de niveau 2 de la MiFID) sont suffisantes et que, dans ces domaines, les initiatives nationales des États membres et l’autoréglementation par les participants au marché sont mieux susceptibles de trouver des réponses appropriées aux nouvelles évolution des marchés.

De Commissie is van oordeel dat de bestaande wettelijke voorschriften (of die welke thans in voorbereiding zijn, zoals de MiFID-maatregelen van niveau 2) momenteel volstaan, alsook dat de lidstaten in een betere positie verkeren en dat zelfregulering door de marktdeelnemers beter geschikt is om tot de meest aangewezen reactie op de marktontwikkelingen te komen.


La Commission considère que pour l’instant, les exigences réglementaires existantes (ou celles déjà en voie d’adoption comme les mesures de niveau 2 de la MiFID) sont suffisantes et que, dans ces domaines, les initiatives nationales des États membres et l’autoréglementation par les participants au marché sont mieux susceptibles de trouver des réponses appropriées aux nouvelles évolution des marchés.

De Commissie is van oordeel dat de bestaande wettelijke voorschriften (of die welke thans in voorbereiding zijn, zoals de MiFID-maatregelen van niveau 2) momenteel volstaan, alsook dat de lidstaten in een betere positie verkeren en dat zelfregulering door de marktdeelnemers beter geschikt is om tot de meest aangewezen reactie op de marktontwikkelingen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autoréglementation déjà ->

Date index: 2022-08-08
w