Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avant-projet d'arrêté royal dispose toutefois " (Frans → Nederlands) :

L'avant-projet d'arrêté royal dispose toutefois que la part des moyens qui sera affectée au secteur des sciences humaines ne pourra excéder 25 p.c.

Het voorontwerp van koninklijk besluit bepaalt wel dat maximaal 25 pct. van de middelen mag worden besteed in de sector van de humane wetenschappen.


L'article 6, 1°, du projet d'arrêté royal dispose dans les termes les plus larges que l'Autorité ne porte pas à la connaissance de la Commission l'information obtenue dans le cadre du Réseau européen de la concurrence.

Artikel 6, 1°, van het ontwerp van koninklijk besluit bepaalt in de meest brede termen dat de de Autoriteit de Commissie geen kennis geeft van informatie die verkregen werd in het kader van het Europees mededingingsnetwerk.


L'arrêté royal en projet réforme plutôt en profondeur la réglementation contenue dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011, même si un certain nombre de dispositions de cet arrêté royal ont toutefois été reproduites dans la nouvelle réglementation.

Het ontworpen koninklijk besluit houdt een vrij grondige hervorming in van de in het koninklijk besluit van 15 juli 2011 vervatte regeling, al werden wel een aantal bepalingen van dat koninklijk besluit in de nieuwe regeling overgenomen.


Toutefois, en ce qui concerne la pension de survie qui est calculée sur la base d'une pension de retraite qui a pris cours effectivement et pour la première fois avant le 1 décembre 2018, les dispositions des articles 28, 33, 34, 35, 46bis, 46ter et 53quater de l'arrêté royal du 22 décembre 1967, telles qu'elles étaient rédigées avant leur modification par le présent projet ...[+++]

Maar de bepalingen van de artikelen 28, 33, 34, 35, 46bis, 46ter en 53quater van het koninklijk besluit van 22 december 1967, zoals ze opgesteld waren voor hun wijziging door dit ontwerp van koninklijk besluit, blijven van toepassing op het overlevingspensioen die berekend worden op basis van een rustpensioen dat daadwerkelijk en voor de eerste maal voor 1 december 2018 is ingegaan.


4° l'article 24bis, alinéa 1, 7bis, alinéa 2, 4°, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 dispose dorénavant également que la limitation visée à l'alinéa 1 n'est pas applicable aux personnes qui, avant le 20 octobre 2016, ont été licenciées pour tomber sous le régime de prépension (article 1, 2°, du projet).

4° het ontworpen artikel 24bis, eerste lid, 7bis, tweede lid, 4°, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 stelt voortaan ook dat de in het eerste lid bedoelde beperking niet van toepassing is op de personen die voor 20 oktober 2016 ontslagen werden om onder het stelsel van brugpensioen te vallen (artikel 1, 2°, van het ontwerp).


Cet arrêté royal a toutefois été abrogé par l’arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à la subvention des programmes et projets présentés par les organisations non gouvernementales de développement agréées (Moniteur belge du 6 octobre 2006).

Dit koninklijk besluit werd echter opgeheven door het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de subsidiëring van programma’s en projecten voorgelegd door de erkende niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties (Belgisch Staatsblad van 6 oktober 2006).


Avant l'arrêté royal de 1995, quelques cyclomoteurs circulaient effectivement sans être assorti d'un certificat de conformité; l'A.C.I. M. s'est toutefois élevée contre ce genre de pratiques de vendeurs malhonnêtes.

Vóór het koninklijk besluit van 1995 reden er inderdaad enkele motorfietsen rond zonder gelijkvormigheidsattest, doch de Vereniging van Onafhankelijke Motorinvoerders heeft tegen dergelijke malafide verkopers gereageerd.


Du voeu même du Constituant, cet arrêté royal doit toutefois être confirmé quant à ces éléments essentiels, par la loi, avant le 30 avril 2002.

Volgens de Grondwetgever dienen de essentiële elementen van dit koninklijk besluit vóór 30 april 2002 bij wet te worden bekrachtigd.


Du voeu même du Constituant, cet arrêté royal doit toutefois être confirmé quant à ces éléments essentiels, par la loi, avant le 30 avril 2002.

Volgens de Grondwetgever dienen de essentiële elementen van dit koninklijk besluit vóór 30 april 2002 bij wet te worden bekrachtigd.


Le projet d’arrêté royal doit encore faire l’objet d’une discussion au sein du gouvernement avant d’être soumis à l’avis du Conseil d'État.

Het ontwerp van koninklijk besluit moet nog worden besproken in de regering alvorens het voor advies aan de Raad van State kan worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant-projet d'arrêté royal dispose toutefois ->

Date index: 2024-09-11
w