Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avenir plus octroyé " (Frans → Nederlands) :

L'organisme assureur le mentionnera dans son dossier et le statut ne lui sera à l'avenir plus octroyé automatiquement.

De verzekeringsinstelling zal dat in zijn dossier vermelden en het statuut zal hem in de toekomst niet meer automatisch worden toegekend.


Le taux du subside est majoré de bonus lorsque le projet de hall relais agricole : 1° est localisé dans l'une des zones franches visées à l'article 38 du décret-programme du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon ou dans une zone soumise à contrainte naturelle définie dans l'arrêté ministériel du 24 septembre 2015 en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 octroyant une aide aux zones soumises à des contraintes naturelles; 2° est utilisée par au moins 6 agricu ...[+++]

Het subsidiepercentage wordt met een bonus verhoogd wanneer het project van doorgangsgebouw gebruikt wordt voor landbouwdoeleinden : gelegen is in één van de vrije zones bedoeld in artikel 38 van het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië of in een gebied met natuurlijke beperkingen omschreven in het ministerieel besluit van 24 september 2015 overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen; 2° door minstens 6 landbouwers wordt gebruikt; 3° onder ...[+++]


À l'avenir, l'objectif sera d'évoluer plus sensiblement vers des enveloppes de personnel afin d'octroyer davantage d'autonomie pour pouvoir déterminer si des magistrats siégeant à tel endroit sont remplacés ou non, en fonction des besoins les plus urgents.

In de toekomst is het de bedoeling sterker te evolueren naar personeelsenveloppes, zodat men meer autonomie verleent om te bepalen of magistraten op een bepaalde plaats al dan niet worden vervangen in functie van de meest urgente noden.


À l'avenir, l'objectif sera d'évoluer plus sensiblement vers des enveloppes de personnel afin d'octroyer davantage d'autonomie pour pouvoir déterminer si des magistrats siégeant à tel endroit sont remplacés ou non, en fonction des besoins les plus urgents.

In de toekomst is het de bedoeling sterker te evolueren naar personeelsenveloppes, zodat men meer autonomie verleent om te bepalen of magistraten op een bepaalde plaats al dan niet worden vervangen in functie van de meest urgente noden.


Pour atteindre les objectifs de participation au marché du travail des travailleurs plus âgés, il conviendra, à l'avenir, de prévoir une augmentation des crédits octroyés et du nombre de subsides alloués.

Om de doelstellingen inzake arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers te halen, zal men in de toekomst moeten voorzien in een verhoging van de toegekende kredieten en van het aantal toegekende subsidies.


4) Il n’y a qu’un contrôle des frais admissibles et des budgets accordés : si l’établissement ne remplit pas les conditions d’octroi édictées dans les bases légales et règlementaires, le financement qui lui avait été octroyé est retiré (rattrapage négatif) et n’est évidemment plus donné dans l’avenir.

4) Enkel de toelaatbare kosten en de toegekende budgetten worden gecontroleerd: indien de instelling niet voldoet aan de wettelijk en reglementair bepaalde toekenningsvoorwaarden, wordt de financiering die haar was toegekend, ingetrokken (negatieve compensatie) en vanzelfsprekend in de toekomst niet meer verstrekt.


5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 euros, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 euros ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Agence et d'octroyer des moyen ...[+++]

5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 2012 informatie te verstrekken; neemt kennis van de door het Agentschap aangereikte verklaringen, namelijk de noodzaak te zorgen voor de continuïteit van de operationele activiteiten van het Agentschap alsook mi ...[+++]


5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 EUR, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 EUR ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Agence et d'octroyer des moyen ...[+++]

5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 2012 informatie te verstrekken; neemt kennis van de door het Agentschap aangereikte verklaringen, namelijk de noodzaak te zorgen voor de continuïteit van de operationele activiteiten van het Agentschap alsook mi ...[+++]


Plus fondamentalement, si les propos du ministre des Pensions ne mettent pas directement le régime des pensions octroyés aux agents fédéraux en cause, il n'en reste pas moins qu'ils ouvrent le débat quant à l'avenir des pensions dans le secteur public.

De uitlatingen van de minister van Pensioenen zetten niet rechtstreeks de pensioenregeling voor federale ambtenaren op de helling, maar ze openen wel het debat over de toekomst van de pensioenen in de overheidssector.


(340) Pour l'avenir, la Région wallonne devra, si elle souhaite adapter ses tarifs de manière à les rendre plus incitatifs, publier un nouveau tarif public destiné à toutes les compagnies aériennes; elle pourra également, conformément à la pratique déjà acceptée par la Commission, instaurer des rabais de durée limitée disponibles et octroyés sans opérer de discrimination entre les usagers de l'aéroport.

(340) Voor de toekomst zal het Waals Gewest, als het zijn tarieven zo wil aanpassen dat er een sterkere prikkel van uit gaat, een nieuw openbaar tarief moeten bekendmaken dat voor alle luchtvaartmaatschappijen bestemd is; het Waals Gewest zal ook, overeenkomstig de praktijk die reeds door de Commissie is toegepast, kortingen van onbepaalde duur kunnen invoeren die beschikbaar worden gesteld en worden verleend zonder discriminatie tussen de luchthavengebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir plus octroyé ->

Date index: 2023-06-18
w