Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avez citée ainsi » (Français → Néerlandais) :

Je partage votre inquiétude sur la situation des droits de l'homme en Égypte, en particulier celle relative à la problématique de la torture, comme vous l'avez citée, ainsi que de la liberté d'expression des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme.

Ik deel uw bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Egypte, in het bijzonder inzake de door u aangehaalde problematiek van foltering alsook inzake vrijheid van meningsuiting voor journalisten en mensenrechtenverdedigers.


L’enlèvement constitue un crime qui aboutit notamment à l’esclavage des enfants, à la prostitution humaine internationale, au phénomène des enfants-soldats ainsi qu’aux malheurs de l’Irak, que vous avez cités.

Ontvoering is een misdaad die ook leidt tot kinderslavernij, tot internationale prostitutie en tot kindsoldaten, naast de ellende die u al hebt genoemd in Irak.


Ainsi, évoquant les aspirations des Européennes et des Européens, vous avez souligné, Monsieur le Président, je vous cite: «nous devons préserver le modèle social européen» et, surtout, vous avez ajouté un peu plus tard: «nos actes doivent convaincre».

Toen u het over het streven van de Europese burgers had, mijnheer de Voorzitter, hebt u bijvoorbeeld benadrukt, ik citeer: “Wij moeten het Europese sociaal model in stand houden”.


Ensuite, j'examinerais comment éviter, dans les mesures prises, les effets d'aubaine, la création d'entreprises fictives - vous avez cité l'exemple français mais il y en a d'autres - ainsi que les délocalisations pures et simples, parfois internes au pays ou à la Région elle-même.

Vervolgens zou ik onderzoeken hoe we een aantal zaken kunnen vermijden: misbruik van de regeling - u verwees naar het Franse voorbeeld, maar er bestaan er nog andere -, de oprichting van fictieve bedrijven of gewoon een bedrijvenvlucht, soms zelfs binnen het land of het gewest.


Vous avez ainsi cité l'exemple du détenteur d'un permis de conduire turc résidant en Belgique qui demande l'échange de son permis valable pour les catégories B, C, D ou E mais qui ne peut obtenir qu'un permis belge (modèle européen) pour les catégories A3 et B. 1. Combien d'échanges d'un permis de conduire non-européen pour un permis belge ont-ils déjà eu lieu?

Zo hebt u als voorbeeld gesteld dat op heden de houder van een Turks rijbewijs die verblijfshouder in België is, en die de omwisseling vraagt van zijn rijbewijs geldig voor de categorieën B, C, D of E, enkel een Belgisch rijbewijs (Europees model) met categorieën A3 en B kunnen krijgen. 1. Hoeveel omruilingen van een niet-Europees naar een Belgisch rijbewijs werden reeds gegeven?




D'autres ont cherché : comme vous l'avez     vous l'avez citée     l'avez citée ainsi     vous avez     vous avez cités     des enfants-soldats ainsi     ainsi     vous avez cité     d'autres ainsi     avez ainsi cité     vous avez ainsi     l'avez citée ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez citée ainsi ->

Date index: 2022-01-30
w