Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données e-PV
Cellule PV
Cellule photovoltaïque
Diffusion du PV des débats
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Modèle d'e-PV
PV
Photopile
Procès-verbal
Procès-verbal du Conseil
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats

Traduction de «l'e-pv sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]

notulen | Raadsnotulen


cellule photovoltaïque | photopile | cellule PV [Abbr.]

fotovoltaïsche cel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du 5e PC de RDT, sera lancée une action ciblée sur les ECO-bâtiments dans lesquels la priorité est accordée à l'énergie solaire à la fois PV et thermique.

In het kader van het vijfde OTO-kaderprogramma zal een actie worden gelanceerd die is gericht op ECO-gebouwen waarbij prioriteit wordt toegekend aan zowel fotovoltaïsche als thermische omzetting.


Art. 2. L'e-PV sera mis sur support papier et signé au moyen d'une signature manuscrite au cours de la période transitoire qui durera jusqu'au 31 décembre 2013.

Art. 2. Tijdens de overgangsperiode die loopt tot 31 december 2013 wordt het e-PV op papieren drager gesteld en ondertekend met een handgeschreven handtekening.


Le PV de réunion sera transmis à la Commission interrégionale de l'Emballage dans les 5 jours ouvrables après la réunion.

Het verslag van de vergadering zal binnen de 5 werkdagen na de vergadering aan de Interregionale Verpakkingscommissie bezorgd worden.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 2 de l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant exécution du chapitre 5 « Réglementation de certains aspects de l'échange électronique d'information entre les acteurs de la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale » du titre 5 du livre 1 du Code pénal social dispose que l'e-PV sera mis sur support papier et signé au moyen d'une signature manuscrite au cours de la période transitoire qui durera jusqu'au 31 décembre 2013;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het feit dat artikel 2 van koninklijk besluit van 10 juli 2013 tot uitvoering van hoofdstuk 5 " Regeling van bepaalde aspecten van de elektronische informatie-uitwisseling tussen de actoren van de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude" van titel 5 van het eerste boek van het Sociaal Strafwetboek bepaalt dat het e-PV op papieren drager gesteld wordt en ondertekend wordt met een handgeschreven handtekening tijdens de overgangsperiode die loopt tot 31 december 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera probablement terminé pour l'été et les procès-verbaux ne devront plus être envoyés sur papier car ils pourront être consultés sur la plate-forme e-pv.

Voor de zomer zal dit waarschijnlijk afgerond zijn en moeten de pv's niet meer verstuurd worden op papier omdat ze raadpleegbaar zijn op het e-pv platform.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 2 de l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant exécution du chapitre 5 « Réglementation de certains aspects de l'échange électronique d'information entre les acteurs de la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale » du titre 5 du livre 1 du Code pénal social dispose que l'e-PV sera mis sur support papier et signé au moyen d'une signature manuscrite au cours de la période transitoire qui durera jusqu'au 31 décembre 2014;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het feit dat artikel 2 van koninklijk besluit van 10 juli 2013 tot uitvoering van hoofdstuk 5 " Regeling van bepaalde aspecten van de elektronische informatie-uitwisseling tussen de actoren van de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude" van titel 5 van het eerste boek van het Sociaal Strafwetboek bepaalt dat het e-PV op papieren drager gesteld wordt en ondertekend wordt met een handgeschreven handtekening tijdens de overgangsperiode die loopt tot 31 december 2014;


Vote: les trois rapports seront votés le 28 octobre 2015 (point 7.9 du PV du 28.10.2015, point 7.10 du PV du 28.10.2015 et point 7.11 du PV du 28.10.2015), la question avec demande de réponse orale O-000127/2015 sera votée lors de la prochaine période de session.

Stemming: de drie verslagen zullen op 28 oktober 2015 in stemming worden gebracht (punt 7.9 van de notulen van 28.10.2015, punt 7.10 van de notulen van 28.10.2015 en punt 7.11 van de notulen van 28.10.2015), vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000127/2015 zal tijdens de volgende vergaderperiode in stemming worden gebracht.


Vote: les trois rapports seront votés le 28 octobre 2015 ( point 7.9 du PV du 28.10.2015 , point 7.10 du PV du 28.10.2015 et point 7.11 du PV du 28.10.2015 ) , la question avec demande de réponse orale O-000127/2015 sera votée lors de la prochaine période de session.

Stemming: de drie verslagen zullen op 28 oktober 2015 in stemming worden gebracht ( punt 7.9 van de notulen van 28.10.2015 , punt 7.10 van de notulen van 28.10.2015 en punt 7.11 van de notulen van 28.10.2015 ) , vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000127/2015 zal tijdens de volgende vergaderperiode in stemming worden gebracht.


Art. 3. La participation de la Belgique à l'augmentation générale du capital de la Banque européenne d'Investissement sera versée en une seule tranche, avant le 31 mars 2013, conformément à la Décision PV/12/27 prise le 31 décembre 2012 par le Conseil des Gouverneurs de la Banque.

Art. 3. De deelname van België aan de algemene kapitaalverhoging van de Europese Investeringsbank zal in één enkele schijf gestort worden, vóór 31 maart 2013, overeenkomstig het door de Raad van Gouverneurs van de Bank genomen Besluit VP/12/27 van 31 december 2012.


Le projet sera mené au sein d'une plate-forme rassemblant une trentaine d'ASBL francophones et néerlandophones impliquées par la problématique des Aidants-Proches, sous la coordination de l'ASBL Aidants-Proches qui sera chargée de préparer et animer le travail, en ce compris la production, en français et en néerlandais, des PV et du rapport final reprenant les résultats du travail de la plate-forme.

Het project zal worden uitgevoerd binnen een platform dat een dertigtal Franstalige en Nederlandstalige VZW's bijeenbrengt, die allen betrokken zijn bij de problematiek van de mantelzorg, en dit onder de coördinatie van de VZW Aidants-Proches die er mee wordt belast het werk voor te bereiden en te animerenmet inbegrip van de productie, in het Frans en het Nederlands van verslagen en een eindrapport dat de resultaten van het werk van het platform bundelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'e-pv sera ->

Date index: 2021-05-26
w