Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'eau de dilution seront aussi » (Français → Néerlandais) :

Les cibles développées dans le cadre de priorités particulières (par exemple l’accès à l’eau potable et à des services d’assainissement) seront aussi directement pertinentes pour d’autres priorités (par exemple la santé).

Streefcijfers in het kader van specifieke prioriteiten (bijvoorbeeld toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen) zijn ook rechtstreeks relevant voor andere prioriteiten (bijvoorbeeld gezondheid).


les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la frag ...[+++]

de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arme landen en arme huishoudens, en de snelle verstedelijking zorgen ervoor dat de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de economische activiteiten in rampengevoelige gebieden wordt opgevoerd; een andere tendens ...[+++]


les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la frag ...[+++]

de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arme landen en arme huishoudens, en de snelle verstedelijking zorgen ervoor dat de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de economische activiteiten in rampengevoelige gebieden wordt opgevoerd; een andere tendens ...[+++]


24. invite la Commission à dresser la liste des services qui sont destinés à être couverts par l'accord, selon le principe d'une liste positivement explicite, et d'en exclure les services publics, tels que l'approvisionnement en eau potable ou les services culturels et audiovisuels; souhaite que la Commission fournisse l'assurance que les instruments financiers spéculatifs seront aussi explicitement exclus du champ d'application de l'accord;

24. roept de Commissie op overeenkomstig het beginsel van de positieve lijst een lijst op te stellen van diensten die onder de overeenkomst moeten vallen, en openbare diensten, zoals de drinkwatervoorziening en culturele en audiovisuele diensten, hiervan uit te sluiten; verwacht van de Commissie dat zij de toezegging doet dat speculatieve financiële instrumenten eveneens uitdrukkelijk uitgesloten zullen zijn van de werkingssfeer van de overeenkomst;


Nous sommes convaincus que tous les objectifs ne seront pas atteints, mais nous avons réalisé des progrès significatifs aussi bien au Mali qu’en Afrique en matière de scolarisation, de réduction du taux de prévalence du SIDA et surtout d’accès à l’eau potable.

Wij zijn ervan doordrongen dat niet alle doelstellingen zullen worden verwezenlijkt, maar wij hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt, zowel in Mali als in Afrika, op het gebied van scholing, het terugdringen AIDS en vooral de toegang tot drinkwater.


27. demande que la problématique de la gestion de l'eau, des ressources hydriques ainsi que du droit à l'accès à l'eau pour tous soit incluse dans l'agenda des accords qui seront définis à la COP 15 à Copenhague (7-18 décembre 2009) sur le futur du protocole de Kyoto, à la lumière aussi du travail du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC);

27. dringt erop aan dat de problematiek in verband met het beheer van water, watervoorraden en het recht op algemene beschikbaarheid van water wordt opgenomen op de agenda van de overeenkomsten die bij gelegenheid van COP 15 in Kopenhagen (7−18 december 2009) worden vastgesteld inzake de toekomst van het protocol van Kyoto, ook tegen de achtergrond van de werkzaamheden die de deskundigen van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) ter zake uitvoeren;


27. demande que la problématique de la gestion de l'eau, des ressources hydriques ainsi que du droit à l'accès à l'eau pour tous soit incluse dans l'agenda des accords qui seront définis à la COP 15 à Copenhague (7-18 décembre 2009) sur le futur du protocole de Kyoto, à la lumière aussi du travail du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC);

27. dringt erop aan dat de problematiek in verband met het beheer van water, watervoorraden en het recht op algemene beschikbaarheid van water wordt opgenomen op de agenda van de overeenkomsten die bij gelegenheid van COP 15 in Kopenhagen (7−18 december 2009) worden vastgesteld inzake de toekomst van het protocol van Kyoto, ook tegen de achtergrond van de werkzaamheden die de deskundigen van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) ter zake uitvoeren;


La teneur en particules naturelles ainsi que le carbone organique total (TOC) de l'eau de dilution seront aussi faibles que possible pour éviter l'adsorption de la substance à tester sur les matières organiques, qui pourrait réduire sa biodisponibilité (4).

Het natuurlijke gehalte aan zwevende deeltjes en het totaalgehalte aan organische koolstof (TOC) van het verdunningswater dienen zo laag mogelijk te zijn om te vermijden dat de teststof aan het organisch materiaal adsorbeert waardoor de biologische beschikbaarheid ervan zou afnemen (4).


Certaines espèces, telles que la dorade rose, faisant l'objet de pêcheries démersales, mais aussi d'eau profonde, il convient d'accorder une attention particulière à la liste d'espèces couvertes par la proposition et de prévoir sa mise à jour au fur et à mesure que des données scientifiques et empiriques seront obtenues.

Voor sommige soorten, zoals zeebrasem, is er zowel demersale als diepzeevisserij; er moet zorgvuldig aandacht worden besteed aan de lijst van soorten waarop het voorstel betrekking heeft en er moet worden voorzien in de mogelijkheid tot actualisering zodra betere wetenschappelijke en empirische gegevens beschikbaar zijn.


Si la tendance se poursuit, quelque 92% de la population mondiale auront accès à une eau potable sûre en 2015, mais cela signifie aussi que 605 millions de personnes en seront encore privées.

Als de mondiale trend zich voortzet, dan zal in 2015 zo'n 92 procent van de wereldbevolking toegang hebben tot veilig drinkwater. Maar dat betekent ook dat 605 miljoen mensen nog altijd geen toegang zullen hebben tot veilig drinkwater.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau de dilution seront aussi ->

Date index: 2021-04-19
w