17. rappelle que la DCE prescrit une action coordonnée des États membres qui partagent un bassin hydrographique commun où les utilisations de l'eau sont susceptibles d'avoir des incidences transfrontières et, à cet égard, demande instamment aux États membres concernés de communiquer et de coopérer régulièrement par-delà les frontières pour favoriser la mise en œuvre de la DCE en ce qui concerne les substances prioritaires, les substances dangereuses prioritaires et la pollution par les nutriments;
17. herhaalt dat de WKR samenwerking voorschrijft tussen lidstaten met een gemeenschappelijk stroomgebied waar gebruik van water grensoverschrijdende gevolgen kan hebben, en dringt er daarom bij die lidstaten op aan om een reguliere grensoverschrijdende communicatie en samenwerking aan te gaan om de implementatie van de WKR te ondersteunen, met betrekking op prioritaire stoffen, prioritaire gevaarlijke stoffen en vervuiling van voedingsstoffen;