Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation en eau
Approvisionnement en eau
Conduite d'eau
Distribution publique de l'eau
Eau
Eau de canalisation
Eau de conduite
Eau de distribution
Eau de ville
Eau du robinet
Eau produite par les compagnies des eaux
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Exposition à la pollution de l'eau
Gestion de l'eau
Politique de l'eau
Purée de pomme de terre instantanée à l'eau
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau

Vertaling van "l'eau seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlure due au contact avec l'eau du robinet d'eau chaude

verbranding als gevolg van contact met water van warme kraan








eau de canalisation | eau de conduite | eau de distribution | eau de ville | eau du robinet | eau produite par les compagnies des eaux

leidingwater


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar


alimentation en eau | approvisionnement en eau | conduite d'eau | distribution publique de l'eau

watervoorziening


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


exposition à la pollution de l'eau

blootstelling aan watervervuiling


purée de pomme de terre instantanée à l'eau

instant-aardappelpuree met water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 46 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher la truite à la mouche, sans lest ni annexes, du bord de l'eau seulement, dans la Vesdre en aval du Pont de l'Epargne à Verviers, depuis le troisième samedi de mars jusqu'au vendredi précédant le premier samedi de juin.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 46 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni toegelaten met vliegen als aas, zonder gewicht of toevoegsel en enkel vanaf de rand van het water op forel te vissen in de Vesder stroomafwaarts de " Pont de l'Epargne" te Verviers.


L'eau est dite « propre » lorsqu'elle contient seulement des éléments additionnels solides (particules) ou des éléments en solution, qui n'affectent pas le bon fonctionnement du capteur de volume mécanique ou du capteur de débit d'un compteur d'eau.

Water wordt "proper" genoemd als het enkel additionele vaste elementen (deeltjes) of opgeloste elementen bevat, die de goede werking van de mechanische volumesensor of van de debietsensor van een watermeter niet beïnvloeden.


Pour la Région flamande : (signé) Ben WEYTS Pour le Royaume des Pays-Bas : (signé) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN A. NOUVELLE ECLUSE DE TERNEUZEN 1. Le projet nouvelle écluse ne comprend pas seulement la construction de la nouvelle chambre d'écluse et l'adaptation de l'avant-port en vue de l'accessibilité nautique de l'écluse, mais également tous les travaux et toutes les activités nécessaires pour pouvoir réaliser la construction de la nouvelle écluse, son fonctionnement et l'accessibilité dans la zone délimitée par le pointillé rouge sur la carte B. 2. Les fonctions de la nouvelle écluse sont : écluser, évacuer, servir de barrage et croise ...[+++]

Voor het Vlaamse Gewest : (get.) Ben WEYTS Voor het Koninkrijk der Nederlanden : (get.) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN BIJLAGE A. NIEUWE SLUIS TERNEUZEN 1. Het project nieuwe sluis omvat niet alleen de aanleg van de nieuwe sluiskolk en de aanpassing van de voorhaven met het oog op de nautische toegankelijkheid van de sluis, maar ook alle werkzaamheden en activiteiten die nodig zijn om de aanleg van de nieuwe sluis, haar functioneren en de toegankelijkheid te realiseren in het gebied binnen de rode lijn op kaart B. 2. De nieuwe sluis kent de functies schutten, spuien, waterkeren en kruisen : a) De nieuwe sluis is geschikt om gedurende honderd ...[+++]


2. Jusque récemment il n'y avait que seulement peu de mesures par rapport à la gestion des consommations d'eau et d'énergie dans les centres d'accueil.

2. Tot voor kort waren er slechts weinig maatregelen ten opzichte van het beheer van het water- en energieverbruik in de opvangcentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des personnes font usage de la même unité d'habitation, avec par exemple seulement une cuisine, une salle de bains, un compteur d'eau et d'électricité, etc., l'ONEM considère que ces personnes composent en principe un "ménage".

Wanneer personen gebruik maken van dezelfde wooneenheid, met bijvoorbeeld slechts één keuken, één badkamer, één water- en elektriciteitsmeter, en zo meer gaat de RVA ervan uit dat deze personen in principe een "gezin" vormen.


L'Irak n'a pas seulement un besoin très urgent en nourriture et en médicaments, mais également en pièces détachées afin de pouvoir réparer l'infrastructure de base en matière d'énergie électrique, de purification et de traitement d'eau.

Irak heeft niet alleen zeer dringend behoefte aan voedsel en geneesmiddelen maar eveneens aan onderdelen om de basisinfrastructuur voor de elektriciteisvoorziening, de waterzuivering en de watervoorziening te kunnen herstellen.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 46 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher la truite à la mouche, sans lest ni annexes, du bord de l'eau seulement, dans la Vesdre en aval du pont de l'Epargne à Verviers, depuis le troisième samedi de mars jusqu'au vendredi précédant le premier samedi de juin.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 46 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni toegelaten met vliegen als aas, zonder gewicht of toevoegsel en enkel vanaf de rand van het water op forel te vissen in de Vesder stroomafwaarts de " pont de l'Epargne" te Verviers.


Article 1. En sus des dispositions de l'article 32, premier tiret, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, du troisième samedi de mars au vendredi précédant le premier samedi de juin, il est permis de pêcher la truite, à une seule ligne à main, munie d'un hameçon simple, sans épuisette et du bord de l'eau seulement, pendant les années 2009, 2010 et 2011, dans la Mehaigne, depuis sa source jusqu'au moulin de Hosdent à Latinne.

Artikel 1. Behalve de bepalingen van artikel 32, eerste streepje, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het toegelaten vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni op forel te vissen tijdens de jaren 2009, 2010 en 2011, d.m.v. een hengel voorzien van één gewone vishaak en uitsluitend vanaf de rand van het water, in de Mehaigne, vanaf de bron tot aan de molen van Hosdent te Latinne.


Par dérogation aux dispositions de l'article 46 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, du troisième samedi de mars au vendredi précédant le premier samedi de juin, il est permis de pêcher la truite à la mouche sans lest ni annexes, du bord de l'eau seulement, dans la Vesdre en aval du pont de l'Epargne, à Verviers durant les années 2007 et 2008.

In afwijking van de bepalingen van artikel 46 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve, van 11 maart 1993, houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het in 2007 en 2008 vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni toegelaten met vliegen als aas, zonder gewicht of toevoegsel en enkel vanaf de rand van het water op forel te vissen in de Vesder stroomafwaarts de " pont de l'Epargne" , te Verviers.


Article 1. En sus des dispositions de l'article 32, premier tiret, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, du troisième samedi de mars au vendredi précédant le premier samedi de juin, il est permis de pêcher la truite, à une seule ligne à main, munie d'un hameçon simple, sans épuisette et du bord de l'eau seulement, pendant les années 2006, 2007, et 2008 dans la Mehaigne, depuis sa source jusqu'au moulin de Hosdent à Latinne.

Artikel 1. Behalve de bepalingen van artikel 32, eerste streepje, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het toegelaten vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni op forel te vissen tijdens de jaren 2006, 2007 en 2008, d.m.v. een hengel voorzien van één gewone vishaak en uitsluitend vanaf de rand van het water, in de Mehaigne, vanaf de bron tot aan de molen van Hosdent te Latinne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau seulement ->

Date index: 2023-08-03
w