Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'embauche
Contrat de travail
Démantèlement des MCM
Embauche
Embauche compensatoire
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Examen d'embauche
Impôt compensatoire
Indemnité compensatrice
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Paiement compensatoire
Paiement différentiel
Paiement en couverture de déficit
Prime de complément
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Recrutement
Recruter le personnel
Recruter les employés
Subvention compensatoire
TC
Taxe compensatoire
Versement de complément

Vertaling van "l'embauche compensatoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]




embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


impôt compensatoire | taxe compensatoire | TC [Abbr.]

compenserende heffing | tax tot vergoeding


indemnité compensatrice | paiement compensatoire | paiement différentiel | paiement en couverture de déficit | prime de complément | subvention compensatoire | versement de complément

inkomenscompensatie | inkomenssubsidie | inkomenstoeslag | variabele prijssteun


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken


recrutement [ embauche ]

aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]


contrat de travail [ contrat d'embauche ]

arbeidscontract [ aanstellingscontract ]


embaucher des ressources humaines

personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° les suppléments destinés à l'embauche compensatoire liée à l'octroi de jours de congés supplémentaires dans le cadre des dispositions prises par l'accord tripartite pour le secteur non marchand privé wallon;

5° de toeslagen bestemd voor de compenserende indienstneming i.v.m. de toekenning van bijkomende verlofdagen in het kader van de maatregelen genomen bij de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profit sector;


Le montant de l'indemnité complémentaire pris en considération pour le calcul de la subvention est plafonné à un montant équivalent à 6 heures hebdomadaires d'embauche compensatoire pour 1 ETP pour l'année de référence».

Het bedrag van de bijkomende vergoeding dat in overweging wordt genomen voor de berekening van de toelage is geplafoneerd op een bedrag dat overeenstemt met 6 uren compenserende aanwerving voor 1 VTE voor het referentiejaar".


2° Il est inséré un § 6 rédigé comme suit : « Les modalités de financement des asbl ou fonds chargés de la gestion de l'embauche compensatoire sont déterminées dans les conventions de gestion conclues avec le Collège».

2° Er wordt een § 6 ingevoegd dat luidt als volgt : "De financieringsmodaliteiten van de vzw's of de fondsen die instaan voor het beheer van de compenserende aanwervingen, worden bepaald in de beheersovereenkomsten die afgesloten werden met het College".


Art. 3. Cette convention collective de travail a pour objet d'instaurer un régime de chômage avec complément d'entreprise, avec embauche compensatoire en vue de promouvoir prioritairement l'emploi des jeunes et des chômeurs.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, met compenserende aanwerving in te stellen om bij voorrang de tewerkstelling van de jongeren en de werklozen te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21.000.00.00 Accord Non Marchand Gestion Embauche compensatoire (BEC et Réduire et Compenser)

21.000.00.00 Non-profit akkoord Beheer compenserende aanwerving (BEC en Réduire et Compenser)


La subvention de base est destinée à couvrir : 1° la charge de fonctionnement; 2° la charge de personnel non éducatif et éducatif dont les qualifications correspondent aux titres requis repris à l'annexe 114/2; 3° la charge de rémunération du médecin coordinateur; 4° les frais personnalisables; 5° le supplément destiné à l'embauche compensatoire liée à l'octroi de jours de congés supplémentaires dans le cadre des dispositions prises par l'accord non marchand privé wallon; 6° pour le service concerné, le supplément destiné à financer la revalorisation des barèmes pour les chefs éducateurs et les chefs de groupe.

De basissubsidie dekt : 1° de werkingslast; 2° de last van het niet-educatieve en educatieve personeel waarvan de kwalificaties beantwoorden aan de vereiste titels bedoeld in bijlage 114/2; 3° de last i.v.m. de bezoldiging van de coördinerend arts; 4° de persoonsgebonden kosten; 5° de toeslag bestemd voor de compenserende indienstneming i.v.m. de toekenning van bijkomende verlofdagen in het kader van de maatregelen genomen bij de overeenkomst in de Waalse non-profit sector; 6° wat de betrokken dienst betreft, de toeslag tot financiering van de opwaardering van de weddeschalen voor de hoofdopvoeders en de groepshoofden.


De tels contrôles ne doivent pas représenter de coût supplémentaire, dans la mesure où ils font déjà partie des missions des services de contrôle de l'ONEM et ces mesures n'ont aucun impact sur les embauches compensatoires.

Dergelijke controles hoeven geen bijkomende kost met zich mee te brengen, in die zin dat ze reeds deel uitmaken van de taken van de controlediensten van de RVA en deze maatregelen hebben ook geen enkele impact op de compenserende aanwervingen.


5. Les conséquences de cette mesure sur les embauches compensatoires ont-elles été évaluées?

5. Werden de gevolgen voor de compenserende aanwervingen geëvalueerd?


- champ d'application : - maisons d'accueil agrées en Région wallonne ou dans la Communauté germanophone et/ou subventionnées par la Commission communautaire française - objet : embauche compensatoire résultant de la réduction du temps de travail en fin de carrière - modification de la convention numéro 063292 du 07/05/2002 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132781/CO/3190200.

- toepassingsgebied : - opvangtehuizen in het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap die erkend en/of gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschapscommissie - onderwerp : bijkomende tewerkstelling die voortvloeit uit de arbeidsduurvermindering bij het loopbaaneinde - wijziging van overeenkomst nummer 063292 van 07/05/2002 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132781/CO/3190200.


Les années 1930 et 1980 se caractérisent au contraire par des motifs plus économiques, axés sur la résorption du chômage en assurant une meilleure répartition du travail disponible, qui doit se traduire par des emplois de substitution et des embauches compensatoires.

De jaren 1930 en 1980 daarentegen worden gekenmerkt door meer economische motieven, gericht op de bestrijding van de werkloosheid, met het oog op een betere verdeling van het beschikbare werk, die de vorm moet krijgen van vervangende tewerkstelling en compenserende aanwervingen.


w