Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'emploi c pourriez-vous également fournir " (Frans → Nederlands) :

3. a) Pourriez-vous donner les chiffres mensuels en ce qui concerne les neuf premiers mois de 2011? b) Qu'en est-il des fluctuations au niveau de l'emploi? c) Pourriez-vous également fournir les chiffres régionaux?

3. a) Kan u maandelijkse cijfers geven wat betreft de eerste negen maanden van 2011? b) Hoe schommelt de tewerkstelling? c) Graag ook hier regionale cijfers.


Les pays sont également tenus de fournir les données sur les postes occupés afin de standardiser les données sur les emplois vacants à des fins de comparaison.

Landen moeten tevens gegevens verstrekken over bezette arbeidsplaatsen teneinde de gegevens over vacatures te normaliseren en deze vergelijkbaar te maken.


5. a) Pourriez-vous également fournir des données chiffrées par région pour ce qui est des questions 1 à 4? b) Pourriez-vous fournir des chiffres pour la Région flamande, pour la Région wallonne et pour la Région de Bruxelles-Capitale?

5. a) Kan u de cijfergegevens van vragen 1 tot en met 4 ook regionaal opsplitsen? b) Hoeveel in het Vlaams Gewest, hoeveel in het Waals Gewest en hoeveel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


5. a) Pourriez-vous répartir par Région les chiffres fournis en réponse aux questions 1 à 4? b) Pourriez-vous également fournir la répartition de ces chiffres par province?

5. a) Is het mogelijk de cijfers in vragen 1 tot 4 regionaal op te splitsen? b) Kan u ze ook provinciaal opsplitsen?


2. Combien de jeunes sont engagés, par mois, par région et par arrondissement, par le biais de l'obligation en matière de conventions de premier emploi depuis l'introduction de la possibilité de satisfaire à 1 % de cette obligation par des stages professionnels? Pourriez-vous également fournir les chiffres, par mois, par région et par arrondissement, pour 2010, 2009, 2008 et 2007?

2. Hoeveel jongeren worden er per maand/per regio/per arrondissement tewerkgesteld via het systeem van de startbaanverplichting sedert de inwerkingtreding van de mogelijkheid 1% van de startbaanverplichting te vervangen door beroepsstages en hoeveel per maand/per regio/per arrondissement betekent dat voor de jaren 2010, 2009, 2008, 2007?


2. a) Quel montant de frais d'études a été remboursé pour des cours individuels complémentaires pour les mêmes années? b) En plus de ce montant total, j'aurais voulu connaître sa répartition entre les Régions et les Communautés. 3. a) Pourriez-vous communiquer, tant pour les indemnités que pour les frais d'études, le nombre de personnes qui y ont recouru au cours des mêmes années? b) Pourriez-vous également fournir la répartition de ce nombre entre les Régions et les Communautés?

2. a) Wat is het bedrag aan studiekosten dat werd terugbetaald voor aanvullende individuele cursussen over dezelfde jaren? b) Naast het totaalbedrag had ik graag de verdeling over de Gewesten en Gemeenschappen geweten. 3. a) Kunt u zowel voor de vergoedingen als voor de studiekosten meedelen hoeveel personen hierop een beroep deden in diezelfde jaren? b) Kunt u ook een opdeling maken over de Gewesten en Gemeenschappen?


Il est également nécessaire de fournir des spécifications en ce qui concerne les aliments médicamenteux pour animaux, fabriqués à partir de prémélanges conformément au mode d’emploi préconisé.

Ook wordt een specificatie verstrekt voor de diervoeders met medicinale werking, die in overeenstemming met de aanbevolen gebruiksaanwijzingen voor voormengsels zijn vervaardigd.


Dans le cas de produits administrés dans des aliments, il est nécessaire de fournir également des renseignements concernant la durée de conservation du produit aux différentes étapes du mélange, celui-ci étant effectué conformément au mode d’emploi préconisé.

Voor in diervoeder toegediende producten worden voor zover nodig ook gegevens verstrekt over de houdbaarheidstermijn van het geneesmiddel in de verschillende mengfasen, wanneer het mengen overeenkomstig de aanbevolen voorschriften plaatsvindt.


Il est également nécessaire de fournir des spécifications en ce qui concerne les aliments médicamenteux pour animaux, fabriqués à partir de prémélanges conformément au mode d’emploi préconisé.

Ook wordt een specificatie verstrekt voor de diervoeders met medicinale werking, die in overeenstemming met de aanbevolen gebruiksaanwijzingen voor voormengsels zijn vervaardigd.


Dans le cas de produits administrés dans des aliments, il est nécessaire de fournir également des renseignements concernant la durée de validité du produit aux différentes étapes du mélange, celui-ci étant effectué conformément au mode d'emploi préconisé.

In geval van in voeder toegediende producten moeten voorzover nodig gegevens worden verstrekt over de houdbaarheidstermijn van het geneesmiddel in de verschillende mengfasen, wanneer het mengen overeenkomstig de aanbevolen voorschriften plaatsvindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emploi c pourriez-vous également fournir ->

Date index: 2022-05-07
w