Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'emploi elles influencent aussi fortement " (Frans → Nederlands) :

Je poursuivrai donc dans cette voie en 2016, mais j'accorderai évidemment aussi l'attention nécessaire pour examiner quels sont les résultats concrets de telles formations et comment elles influencent le comportement prescripteur et les habitudes de consommation.

Ik zal dus ook in 2016 hier verder op inzetten, maar zal vanzelfsprekend ook de nodige aandacht besteden om na te gaan welke de concrete resultaten van dergelijke opleidingen zijn en welke invloed ze hebben op het voorschrijfgedrag en het consumptiepatroon.


La Commission a dressé un tableau complet de la dimension économique des secteurs marin et maritime en Europe, y compris en termes d’emploi; elle a aussi analysé dans une perspective réaliste la direction que pourraient prendre ces secteurs au cours des prochaines années et s’est attachée à déterminer où se trouvent en particulier les gisements potentiels d’innovation et de création d’emplois.

De Europese Commissie heeft een uitgebreid beeld geschetst van de economische omvang van en de werkgelegenheid in de mariene en de maritieme sector in Europa. Zij heeft ook bekeken in welke richting deze sectoren in de komende jaren waarschijnlijk zullen evolueren en op welke gebieden er potentieel is voor innovatie en nieuwe arbeidsplaatsen.


Elle a aussi développé un "self test" sur son site Internet et organisé un "train de l'emploi" spécifiquement pour le métier d'accompagnateur le 26 juin.

Tevens heeft zij een zelftest ontwikkeld op haar website en organiseerde zij op 26 juni een jobtrein specifiek gericht op het beroep van treinbegeleider.


Elle a aussi développé un "self test" sur son site Internet et organisé un "train de l'emploi" spécifiquement pour le métier d'accompagnateur le 26 juin (2015).

Tevens heeft zij een zelftest ontwikkeld op haar website en organiseerde zij op 26 juni (2015) een jobtrein specifiek gericht op het beroep van treinbegeleider.


À partir des données de son étude concernant la croissance bleue, la Commission a dressé un tableau complet de la dimension économique des secteurs marin et maritime en Europe, y compris en termes d'emploi; elle a aussi analysé dans une perspective réaliste la direction que pourraient prendre ces secteurs au cours des prochaines années et s’est attachée à déterminer où se trouvent en particulier les gisements potentiels d’innovation et de création d'emplois.

Op basis van haar studie over blauwe groei heeft de Commissie een uitgebreid beeld geschetst van de omvang van de mariene en maritieme sectoren in Europa en de werkgelegenheid in deze sectoren.


Il faut savoir que cette voirie est fortement fréquentée car elle mène à un centre commercial mais aussi à un club de tennis et à de nombreuses entreprises.

Die weg wordt veel gebruikt, omdat die langs een winkelcentrum, een tennisclub en verschillende bedrijven loopt.


Nos échanges avec les deux zones qui intéressent l'honorable membre sont fortement liées avec nos relations avec les États-Unis et le Japon, deux partenaires avec lesquels l'Union européenne négocie, elle-aussi, des accords approfondis de libre-échange. Les interactions entre ces différentes négociations est délicat à prévoir mais, toute amélioration des échanges dans des zones de croissance ne peut qu'être favorable à notre petite économie ouverte. b) Aujourd'hui, la Belgique ne dispose pas d ...[+++]

Voorspellingen doen over de interacties tussen deze verschillende onderhandelingen is een delicate zaak, maar elke verbetering in de handelsbetrekkingen in groeizones kan enkel gunstig zijn voor onze kleine open economie. b) Momenteel beschikt België over geen effectenanalyse van deze onderhandelingen, maar door een herschikking van de middelen zal ik binnen de FOD een expertisecentrum voor economische impactanalyse laten opzetten, waar alle overheden, zowel de federale als de gewestelijke, een beroep op kunnen doen.


l'amélioration de la situation des Roms n'est pas seulement une priorité sociale urgente, elle peut aussi stimuler la croissance économique à long terme; si elles sont couronnées de succès, les politiques d'intégration concourront aux efforts des États membres pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, en particulier les grands objectifs en matière d'emploi ...[+++]

verbetering van de situatie van de Roma is niet alleen een dringende sociale prioriteit, maar kan ook de economische groei op de lange termijn versterken; succesvolle integratie­maatregelen zullen bijdragen tot de inspanningen van de lidstaten om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, met name de kerndoelen op de gebieden werkgelegenheid, onderwijs en sociale insluiting, te verwezenlijken;


Les concessions faites par les parties au TACA ont elles aussi fortement influencé la décision de la Commission.

Een ander belangrijk element dat het besluit van de Commissie heeft beïnvloed, waren de concessies die de TACA-partijen hebben gedaan.


Agissant avec des acteurs économiques locaux, Ouest Douze ne s'est pas contentée de prêter un appui financier et technique à des projets potentiellement créateurs d'emplois; elle a aussi joué un rôle de conseil en stratégie d'entreprise et confié à des dirigeants d'entreprises locales l'accompagnement de projets au cours de leur développement.

De organisatie werkte met plaatselijke economische actoren en verleende niet alleen financiële en technische bijstand voor projecten die waarschijnlijk banen zullen opleveren, maar gaf ook advies over bedrijfsplannen en stelde managers van lokale bedrijven aan om het project tijdens zijn ontwikkeling te begeleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emploi elles influencent aussi fortement ->

Date index: 2022-11-02
w