Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'employeur pourra toujours contester " (Frans → Nederlands) :

Art. 21. L'employeur pourra toujours contester, pour des motifs sérieux, la désignation ou le maintien d'un délégué.

Art. 21. De werkgever kan altijd om ernstige redenen de aanduiding of het behoud van een afgevaardigde betwisten.


Art. 21. L'employeur pourra toujours contester, pour des motifs sérieux, la désignation ou le maintien d'un délégué.

Art. 21. De werkgever kan altijd om ernstige redenen de aanduiding of het behoud van een afgevaardigde betwisten.


Il s'agit d'un système révolutionnaire mais si l'assistance intelligente renseigne une mauvaise limitation de vitesse, le conducteur pourra toujours contester un éventuel procès-verbal. Il ne faut donc pas que ce qu'on gagne d'un côté, on le perde de l'autre avec un nombre plus important de dossiers devant le tribunal de police.

Het gaat inderdaad om een revolutionair systeem, maar als het ISA-systeem een verkeerde snelheid heeft aangegeven, kan een bestuurder een eventueel proces-verbaal betwisten, wat het aantal dossiers bij de politierechtbank zou doen toenemen.


Art. 21. L'employeur pourra toujours contester, pour des motifs sérieux, la désignation ou le maintien d'un délégué.

Art. 21. De werkgever kan altijd om ernstige redenen de aanduiding of het behoud van een afgevaardigde betwisten.


(6) Pour les juristes d'entreprise se pose la question de principe de savoir si un Institut des juristes d'entreprise pourra jamais acquérir une telle autonomie collective, à présent que les membres sont toujours des salariés qui doivent également tenir compte, dans la défense des intérêts collectifs, des intérêts (éventuellement contradictoires) des employeurs.

(6) Er rijst, met betrekking tot de bedrijfsjuristen, de principiële vraag of een instituut van bedrijfsjuristen ooit wel een dergelijke collectieve autonomie zal kunnen verwerven, nu de leden steeds werknemers zijn die ook in de collectieve belangenverdediging rekening dienen te houden met de (mogelijkerwijze conflicterende) belangen van de werkgevers.


(6) Pour les juristes d'entreprise se pose la question de principe de savoir si un Institut des juristes d'entreprise pourra jamais acquérir une telle autonomie collective, à présent que les membres sont toujours des salariés qui doivent également tenir compte, dans la défense des intérêts collectifs, des intérêts (éventuellement contradictoires) des employeurs.

(6) Er rijst, met betrekking tot de bedrijfsjuristen, de principiële vraag of een instituut van bedrijfsjuristen ooit wel een dergelijke collectieve autonomie zal kunnen verwerven, nu de leden steeds werknemers zijn die ook in de collectieve belangenverdediging rekening dienen te houden met de (mogelijkerwijze conflicterende) belangen van de werkgevers.


Ainsi un travailleur pourra dorénavant toujours se limiter à l’introduction d’une seule demande par employeur et par période d’occupation.

Zo zal het voortaan voor een werknemer steeds volstaan om per werkgever en tewerkstellingsperiode één aanvraag in te dienen.


Dans cette mesure et lorsque l'objet et le contenu des données de communication électroniques en réseau ont un caractère professionnel non contesté par le travailleur, l'employeur pourra les consulter sans autre procédure.

Tegen deze achtergrond en wanneer het onderwerp en de inhoud van de elektronische on-linecommunicatiegegevens een beroepsmatig karakter hebben dat door de werknemer niet in twijfel wordt getrokken, zal de werkgever zonder enige procedure kennis kunnen nemen van deze gegevens.


Tout cela sans porter préjudice au droit de licenciement général de l'employeur, et sous réserve d'un éventuel licenciement pour motif grave ou pour des raisons qui ne relèvent pas de la reprise, la fusion ou la scission, qui pourra toujours être notifié pendant ce délai.

Dit alles zonder afbreuk te doen aan het algemeen ontslagrecht van de werkgever en onder voorbehoud van een eventueel ontslag om dringende reden of om redenen die geen betrekking hebben op de overname, de fusie of de splitsing, ontslag dat steeds kan betekend worden tijdens deze termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'employeur pourra toujours contester ->

Date index: 2024-11-18
w