Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Traduction de «pourra dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La BDA pourra dorénavant utiliser non seulement des dons, mais également des prêts et du financement conditionnel. Une obligation de résultats et une obligation de rendre des comptes sur les résultats obtenus, ce qui suppose que les résultats à atteindre par la BDA sur instruction du ministre de la Coopération au développement soient à la fois ambitieux et réalistes.

Resultaatsverbintenis en afrekenbaarheid op resultaten, wat veronderstelt dat de resultaten die BDA op instructie van de minister van ontwikkelingssamenwerking dient te behalen, zowel ambitieus als realistisch zijn.


Il donne suite au fait que, lors d'enchères électroniques, il pourra dorénavant également être tenu compte de plusieurs critères d'attribution ainsi que de l'éventuelle pondération imposée, sur la base d'une formule mathématique qui sera utilisée lors de l'enchère.

Het geeft gevolg aan het feit dat voortaan bij elektronische veilingen eveneens rekening kan gehouden worden met meerdere gunningscriteria en met de eventuele weging die werd opgelegd, op basis van een wiskundige formule die tijdens de veiling zal worden gehanteerd.


Le paragraphe 2 dispose que le juge ne pourra dorénavant se prononcer sur l'internement qu'après une expertise psychiatrique ou l'actualisation d'une expertise antérieure.

Paragraaf 2 bepaalt dat de rechter zich voortaan enkel kan uitspreken over de internering na de uitvoering van een psychiatrisch deskundigenonderzoek of actualisatie van een eerder deskundigenonderzoek.


IV. Travail occasionnel Conformément à l'accord de gouvernement, un employeur actif dans le secteur de l'Horeca pourra dorénavant avoir recours à des travailleurs occasionnels 200 jours par an au lieu de 100 jours auparavant.

IV. Gelegenheidsarbeid Overeenkomstig het regeerakkoord zal een werkgever die actief is in de horeca voortaan 200 dagen per jaar een beroep kunnen doen op gelegenheidsarbeid, in plaats van 100 dagen vroeger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci ne pourra plus être destitué par le parlement pour faute grave ou corruption ; il pourra dorénavant effectuer des nominations à de hauts postes civils et militaires sans que le Sénat en soit avisé et il pourra même dissoudre l'Assemblée nationale.

Hij kan niet meer door het parlement uit zijn ambt ontzet worden voor ernstige fouten of corruptie, kan voortaan hoge civiele en militaire posities benoemen zonder de Senaat hierin te kennen en kan zelf de nationale Assemblee ontbinden.


Ainsi un travailleur pourra dorénavant toujours se limiter à l’introduction d’une seule demande par employeur et par période d’occupation.

Zo zal het voortaan voor een werknemer steeds volstaan om per werkgever en tewerkstellingsperiode één aanvraag in te dienen.


Chaque région pourra dorénavant supprimer les provinces et, au cas où elle le ferait, créer des administrations supracommunales.

Elk gewest kan voortaan de provincies afschaffen en, in dit geval, kan het bovengemeentelijke besturen in het leven roepen.


Il s'agit dorénavant d'adopter un texte qui pourra trouver un équilibre entre protection de la vie privée et économie.

Er moet nu een tekst worden aangenomen waarin de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de economie met elkaar in evenwicht zijn gebracht.


Dorénavant le condamné pourra effectuer sa peine ou mesure non privative de liberté dans un autre État membre.

Voortaan kan een veroordeelde een niet-vrijheidsbenemende straf of maatregel uitvoeren in een andere lidstaat.


Dorénavant les parents auront le choix dans notre pays : aussi bien le nom du père que le nom de la mère, ainsi que le double nom (avec choix de l'ordre) pourra être donné.

Voortaan krijgen ouders in ons land de keuze: zowel de naam van de vader, als de naam van de moeder als de dubbele naam (met keuze volgorde) kan worden gegeven.




D'autres ont cherché : pourra dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra dorénavant ->

Date index: 2024-11-26
w