Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous » (Français → Néerlandais) :

- l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous les plans de formation aussi bien formels qu'informels;

- werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen, nauwgezet te registreren;


V. Augmentation du taux de participation à la formation Art. 7. Les partenaires sociaux visent une augmentation du taux de participation à la formation et l'apprentissage par le biais : - d'une meilleure publicité de l'offre de formation du centre de formation CEFRET-employés asbl à l'égard des employeurs et des travailleurs; - de actions à entreprendre via CEFRET-employés asbl afin d'augmenter le taux de participation; - de l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous ...[+++]plans de formation aussi bien formels qu'informels; - de la reconnaissance par la Commission paritaire pour les employés de l'industrie textile et de la bonneterie de formations professionnelles sectorielles dans le régime du congé-éducation payé.

V. Toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding Art. 7. De sociale partners streven naar een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding door : - het opleidingsaanbod van het opleidingscentrum COBOT-bedienden vzw beter bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - via COBOT-bedienden vzw acties ondernemen om de participatiegraad te verhogen; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen, nauwgezet te registreren; - de erkenning door het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk van sectorale beroepsopleidingen, in het stelsel van ...[+++]


- l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous les plans de formation aussi bien formels qu'informels;

- werkgevers worden aangemoedigd om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren;


- en encourageant les employeurs à enregistrer avec précision tous les efforts tant formels qu'informels en matière de formation;

- werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren;


- l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous les plans de formation aussi bien formels qu'informels.

- werkgevers worden aangemoedigd om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren.


- en encourageant les employeurs à enregistrer avec soin tous les efforts de formation, qu'ils soient formels ou informels;

- door de werkgevers aan te moedigen hun formele en informele opleidingsinspanningen met zorg te registreren;


- en encourageant les employeurs à enregistrer avec soin tous les efforts de formation, qu'ils soient formels ou informels;

- werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren;


Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail (quelle que soit la nature de ce contrat de travail) au ou après le 1 janvier 2008 chez les employeurs visés à l'article 6 de l'accord national 2001-2002 du 3 mai 2001, enregistré le 4 juillet 2001 sous le numéro 57783/CO/112, conclu au sein de la commission paritaire, qui avaient choisi d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont obtenu à cet effet l'approbation de ladite commission paritaire, sont d' ...[+++]

Alle arbeiders die op of na 1 januari 2008 verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst) met de werkgever die overeenkomstig artikel 6 van het nationaal akkoord van 2001-2002 van 3 mei 2001, geregistreerd op 4 juli 2001 onder het nummer 57783/CO/112, gesloten in het paritair comité, er voor geopteerd had om de uitvoering van het pensioenstelsels zelf te organiseren en die hiertoe de toestemming hadden verkregen vanuit het desbetreffende paritair comité, worden ten vroegste vanaf 1 januari 2008 ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.


Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail (quelle que soit la nature de ce contrat de travail) au ou après le 1 janvier 2008 chez les employeurs visés à l'article 6 de l'accord national 2001-2002 du 3 mai 2001, enregistré le 4 juillet 2001 sous le numéro 57783/CO/112, conclu au sein de la commission paritaire, qui avaient choisi d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont obtenu à cet effet l'approbation de ladite commission paritaire, sont d' ...[+++]

Alle arbeiders die op of na 1 januari 2008 verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst) met de werkgever die overeenkomstig artikel 6 van het nationaal akkoord van 2001-2002 van 3 mei 2001, geregistreerd op 4 juli 2001 onder het nummer 57783/CO/112, gesloten in het paritair comité, er voor geopteerd had om de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren en die hiertoe de toestemming had verkregen vanuit het desbetreffende paritair comité, worden ten vroegste vanaf 1 januari 2008 ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.


L'accès des travailleurs à la formation est une composante essentielle de l'équilibre entre flexibilité et sécurité et il convient d'encourager la participation de tous les travailleurs en tenant compte des rendements des investissements pour les travailleurs, les employeurs et la société dans son ensemble.

De toegang van de werknemers tot opleiding is een essentieel onderdeel van het evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid en de participatie van alle werknemers moet worden ondersteund, rekening houdend met het rendement van investeringen voor de werknemers, de werkgevers en de samenleving als geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous ->

Date index: 2023-08-04
w