Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enfant avait formulé » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du deuxième et troisième rapport périodique présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place « d'un système efficace de coordination de la mise en oeuvre de la Convention et de garantir la coopération des mécanismes de coordination instaurés aux niveaux fédéral et communautaires de manière à définir une politique globale et cohérente en matière de droits de l'enfant »;

Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het tweede en derde periodiek rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een efficiënt coördinatiesysteem voor de toepassing van de Conventie en het garanderen van de samenwerking van de coördinatiemechanismen ingesteld op federaal en gemeenschapsniveau om een globaal en samenhangend beleid te bepalen inzake de rechten van het kind" ;


Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place « d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local »;

Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste vijfjaarlijks rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coördinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat de Conventie zowel op federaal als op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" ;


Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de 1'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place « d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local »;

Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste vijfjaarlijks rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coördinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat het Verdrag zowel op federaal als op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" ;


En février 2001 déjà, la Belgique avait formulé un certain nombre de propositions pour le futur plan d'action en faveur des enfants, comme par exemple la proclamation d'une journée mondiale pour les droits de l'enfant, une formation aux droits de l'enfant destinée aux adultes, une aide matérielle pour la réalisation de rapports nationaux destinés au Comité des droits de l'enfant.

België had reeds in februari 2001 een aantal voorstellen geformuleerd met betrekking tot het toekomstig actieplan voor kinderen, zoals bijvoorbeeld het uitroepen van een werelddag voor kinderrechten, opleiding kinderrechten voor volwassenen, materiële hulp bij de realisatie van nationale rapporten bestemd voor het Kinderrechtencomité.


En février 2001 déjà, la Belgique avait formulé un certain nombre de propositions pour le futur plan d'action en faveur des enfants, comme par exemple la proclamation d'une Journée mondiale pour les droits de l'enfant, une formation aux droits de l'enfant destinée aux adultes, une aide matérielle pour la réalisation de rapports nationaux destinés au Comité des droits de l'enfant.

België had reeds in februari 2001 een aantal voorstellen geformuleerd met betrekking tot het toekomstig actieplan voor kinderen, zoals bijvoorbeeld het uitroepen van een Werelddag voor kinderrechten, opleiding kinderrechten voor volwassenen, materiële hulp bij de realisatie van nationale rapporten bestemd voor het Kinderrechtencomité.


Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place « d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local » et sur la création, au niveau national, d'un « mécanisme permanent de collecte de données pour disposer d'une évaluation ...[+++]

Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coordinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat het Verdrag zowel op federaal aIs op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" en op de oprichting, op nationaal ni ...[+++]


Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place " d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local" et sur la création, au niveau national, d'un " mécanisme permanent de collecte de données pour disposer d'une évaluation ...[+++]

Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coördinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat het Verdrag zowel op federaal als op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" en op de oprichting, op nationaal ni ...[+++]


Organisée en lien avec la nouvelle législation qui est proposée, cette audition s'est déroulée les 28 et 29 septembre et avait pour objectif de fournir une tribune où les institutions de l'UE, les organisations internationales, les ONG et les experts puissent formuler leurs observations à propos de la nouvelle directive et communiquer des informations sur les thématiques d'actualité concernant les abus sexuels perpétrés contre des enfants.

Doel van de hoorzitting, die naar aanleiding van de voorgestelde nieuwe wetgeving op 28 en 29 september werd georganiseerd, was de overige EU-instellingen, internationale organisaties, ngo's en deskundigen de kans te geven publiek commentaar te leveren op de nieuwe richtlijn alsook informatie uit te wisselen over kwesties die thans i.v.m. seksueel misbruik van kinderen aan de orde zijn.


En février 2001 déjà, la Belgique avait formulé un certain nombre de propositions pour le futur plan d'action en faveur des enfants, comme par exemple la proclamation d'une journée mondiale pour les droits de l'enfant, une formation aux droits de l'enfant destinée aux adultes, une aide matérielle pour la réalisation de rapports nationaux destinés au Comité des droits de l'enfant.

België had reeds in februari 2001 een aantal voorstellen geformuleerd met betrekking tot het toekomstig actieplan voor kinderen, zoals bijvoorbeeld het uitroepen van een werelddag voor kinderrechten, opleiding kinderrechten voor volwassenen, materiële hulp bij de realisatie van nationale rapporten bestemd voor het Kinderrechtencomité.


En février 2001 déjà, la Belgique avait formulé un certain nombre de propositions pour le futur plan d'action en faveur des enfants, comme par exemple la proclamation d'une Journée mondiale pour les droits de l'enfant, une formation aux droits de l'enfant destinée aux adultes, une aide matérielle pour la réalisation de rapports nationaux destinés au Comité des droits de l'enfant.

België had reeds in februari 2001 een aantal voorstellen geformuleerd met betrekking tot het toekomstig actieplan voor kinderen, zoals bijvoorbeeld het uitroepen van een Werelddag voor kinderrechten, opleiding kinderrechten voor volwassenen, materiële hulp bij de realisatie van nationale rapporten bestemd voor het Kinderrechtencomité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfant avait formulé ->

Date index: 2023-06-17
w