Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enfant devrait toujours pouvoir » (Français → Néerlandais) :

L'intérêt de l'enfant devrait toujours pouvoir être pris en considération conformément à l'article 3.1. de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Volgens artikel 3.1 van het Verdrag inzake de rechten van het kind moet het belang van het kind altijd in overweging worden genomen.


L'intérêt de l'enfant devrait toujours pouvoir être pris en considération conformément à l'article 3.1. de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Volgens artikel 3.1 van het Verdrag inzake de rechten van het kind moet het belang van het kind altijd in overweging worden genomen.


L'intérêt de l'enfant devrait toujours pouvoir être pris en considération conformément à l'article 3.1. de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Volgens artikel 3.1 van het Verdrag inzake de rechten van het kind moet het belang van het kind altijd in overweging worden genomen.


Pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, les États membres devraient pouvoir déroger à l'obligation de fournir l'assistance d'un avocat lorsque cette assistance n'est pas proportionnée au regard des circonstances de l'espèce, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer une considération primordiale.

Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, moeten de lidstaten kunnen afwijken van de verplichting om bijstand door een advocaat toe te staan indien dit niet evenredig is in het licht van de omstandigheden van de zaak, waarbij geldt dat de belangen van het kind altijd de eerste overweging dienen te vormen.


Afin de garantir une protection suffisante de ces enfants, l'interrogatoire par la police ou d'autres autorités répressives devrait faire l'objet d'un enregistrement audiovisuel lorsqu'une telle mesure est proportionnée, compte tenu notamment du fait qu'un avocat est présent ou non et que l'enfant est ou non privé de liberté, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer, en tout é ...[+++]

Om voldoende bescherming voor deze kinderen te bieden, dienen van elk verhoor door de politie of andere rechtshandhavingsinstanties audiovisuele opnames te worden gemaakt wanneer dit evenredig is, onder andere rekening houdend met het feit of er al dan niet een advocaat bij aanwezig is en of het kind al dan niet zijn vrijheid is ontnomen, waarbij de belangen van het kind altijd de eerste overweging moeten vormen.


La détention d'un enfant devrait toujours faire l'objet d'un réexamen périodique par une juridiction, qui pourrait également être une juridiction à juge unique.

De detentie van kinderen dient te worden onderworpen aan een periodieke toetsing door een rechtbank, waarbij het ook om een alleensprekende rechter kan gaan.


(25)Lors de la désignation des demandeurs ayant manifestement besoin d’une protection internationale et devant faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, la priorité devra être accordée aux demandeurs vulnérables au sens de l’article 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du ConseilÀ cet égard, les besoins particuliers des demandeurs, y compris en matière de santé, devraient être au centre des préoccupations.L’intérêt supérieur de l’enfant devrait toujours être une considération primordiale.

(25)Wanneer wordt beslist welke verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst uit Italië en Griekenland, moet voorrang worden gegeven aan kwetsbare verzoekers, zoals bedoeld in artikel 22 van Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de RaadDe bijzondere behoeften van verzoekers, waaronder die op gezondheidsgebied, dienen daarbij primair in overweging te worden genomen.Het belang van het kind dient altijd voorop te staan.


L'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours être une considération primordiale.

Het belang van het kind dient altijd voorop te staan.


En vertu de celle-ci, on devrait toujours pouvoir inviter le ministre à se justifier et la transparence générale devrait être de rigueur.

Ministeriële verantwoordelijkheid zou moeten betekenen dat men de minister altijd ter verantwoording kan roepen en dat er algemene transparantie is.


Sur ce point, la question ne devrait pas faire de difficulté puisque le consommateur devrait toujours pouvoir faire application de son droit national.

Op dat punt zullen er dus geen problemen rijzen, aangezien de consument zich altijd op de nationale wetgeving kan beroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfant devrait toujours pouvoir ->

Date index: 2024-03-15
w