Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autruche
Canard
Coq
Dinde
Embouche
Engraissement
Engraissement au pré
Engraissement au pâturage
Engraissement en stabulation
Engraissement à l'auge
Engraissement à l'herbage
Engraissement à l'étable
Exploitation d'engraissement
Gavage
Oie
Parc d'engraissement
Phase finale d'engraissement
Poule
Poulet
Poussin
Station d'engraissement
Unité de fabrication finale
Unité finale
Volaille
Volaille d'engraissement
Volaille de chair

Traduction de «l'engraissement final » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


engraissement à l'herbage | engraissement au pâturage | engraissement au pré

vetweiderij


engraissement à l'auge | engraissement à l'étable | engraissement en stabulation

op stal mesten | op stal vetmesten










volaille [ autruche | canard | coq | dinde | oie | poule | poulet | poussin | volaille d'engraissement | volaille de chair ]

pluimvee [ eend | gans | haan | kalkoen | kip | kuiken | mestpluimvee | slachtpluimvee | struisvogel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'autoriser des dérogations au cours de la phase finale d'engraissement des mammifères, et plus particulièrement des bovins adultes.

Daarom moet de mogelijkheid worden geboden uitzonderingen toe te staan tijdens de fase waarin zoogdieren, en met name runderen, worden afgemest.


3. Au cours d'une période transitoire expirant le 31 décembre 2010, la phase finale d'engraissement des moutons et porcs destinés à la production de viande, prévue à l'annexe I, partie B, point 8.3.4, du règlement (CEE) no 2092/91, peut avoir lieu à l'intérieur, à condition que les visites de contrôle visées à l'article 65, paragraphe 1, soient réalisées au moins deux fois par an.

3. Tijdens een overgangsperiode die op 31 december 2010 verstrijkt, mag het afmesten van voor de vleesproductie bestemde schapen en varkens, als bedoeld in punt 8.3.4 van bijlage I. B van Verordening (EEG) nr. 2092/91, binnen plaatsvinden op voorwaarde dat de in artikel 65, lid 1, bedoelde controlebezoeken ten minste tweemaal per jaar worden afgelegd.


La phase finale d'engraissement des bovins adultes destinés à la production de viande peut avoir lieu à l'intérieur, pour autant que la période passée à l'intérieur n'excède pas un cinquième de leur vie et, en tout état de cause, une période de trois mois.

Het afmesten van volwassen, voor de vleesproductie bestemde runderen mag binnen plaatsvinden, op voorwaarde dat de periode waarin de dieren binnen verblijven, niet meer dan één vijfde van hun levensduur bedraagt en in ieder geval niet langer duurt dan drie maanden.


f) l'engraissement final peut se dérouler à l'intérieur durant les 4 dernières semaines au maximum; l'alimentation au cours de cette phase est à base de céréales et/ou de produits laitiers;

f) de eindelijke vetmesting kan maximum tijdens de laatste 4 weken binnen plaatsvinden; de voeding tijdens die fase bestaat uit graangewassen en/of melkproducten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Dans l'arrêté ministériel du 27 avril 2007 relatif à la lutte contre les salmonelles chez les volailles, à l'article 2, au point c), remplacé par l'arrêté ministériel du 8 mars 2010, les mots « , à partir du 1 janvier 2010, pour les dindes d'engraissement » sont remplacées par les mots « les dindes du type chair, y compris les exploitations avicoles qui détiennent seulement des lots pour la vente directe de viandes fraîches au consommateur final, ».

Artikel 1. In het ministerieel besluit van 27 april 2007 betreffende de bestrijding van salmonella bij pluimvee, worden in artikel 2, onder punt c), vervangen bij ministerieel besluit van 8 maart 2010, de woorden « vanaf 1 januari 2010 voor vleeskalkoenen » vervangen door de woorden « kalkoenen van het type vlees, met inbegrip van de pluimveebedrijven die enkel tomen houden voor de directe verkoop van vers vlees aan de eindverbruiker, ».


3670 Phase finale d'engraissement de bovins adultes, de moutons et de porcs destinés à la production de viande se effectuée à l'intérieur pendant plus de 3 mois ou pendant une période équivalant à plus de 1/5 de la vie des animaux

3670 De eindfase van de vetmesting van volwassen runderen, schapen en varkens voor de productie van vlees gebeurt binen gedurende meer dan 3 maanden of een periode die overeenstemt met meer dan 1/5 van het leven van de dieren


a) Porcs charcutiers (engraisser à partir de l'âge de 10 semaines jusqu'à un poids final d'environ 100 kg)

a) Vleesvarkens (afmesten van af de leeftijd van 10 weken tot een eindgewicht van ca. 100 kg)


8.3.4. Par dérogation au point 8.3.1, la phase finale d'engraissement du cheptel bovin, porcin et ovin pour la production de viande peut avoir lieu à l'intérieur pour autant que la période passée à l'intérieur n'excède pas un cinquième de leur vie et, en tout cas, une période maximale de trois mois.

8.3.4. In afwijking van punt 8.3.1 kan het afmesten van runderen, varkens en schapen voor de vleesproductie binnen plaatsvinden op voorwaarde dat de periode waarin de dieren binnen verblijven niet meer dan één vijfde van hun levensduur bedraagt en in ieder geval niet langer duurt dan drie maanden.


Il s'agissait en l'occurrence uniquement des catégories d'animaux engraissés jusqu'à avoir atteint ou dépassé leur poids final (de poulets de chair et de porcs de boucherie de plus de 110 kg).

Het ging hier enkel om de categorieën dieren die hun eindgewicht in de afmesting hadden bereikt of reeds overschreden (braadkippen en vleesvarkens van meer dan 110 kg).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engraissement final ->

Date index: 2024-08-29
w