Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Autruche
Canard
Confectionner les garnitures pour les boissons
Coq
Dinde
Embouche
Engraissement
Engraissement au pré
Engraissement au pâturage
Engraissement en stabulation
Engraissement à l'auge
Engraissement à l'herbage
Engraissement à l'étable
Exploitation d'engraissement
Mettre en place la décoration de cocktails
Oie
Parc d'engraissement
Phase finale d'engraissement
Poule
Poulet
Poussin
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Station d'engraissement
Volaille
Volaille d'engraissement
Volaille de chair

Vertaling van "l'engraissement ne seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engraissement à l'auge | engraissement à l'étable | engraissement en stabulation

op stal mesten | op stal vetmesten


engraissement à l'herbage | engraissement au pâturage | engraissement au pré

vetweiderij


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.




préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen








volaille [ autruche | canard | coq | dinde | oie | poule | poulet | poussin | volaille d'engraissement | volaille de chair ]

pluimvee [ eend | gans | haan | kalkoen | kip | kuiken | mestpluimvee | slachtpluimvee | struisvogel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les lapins, les durées suivantes seront applicables: lapins d'engraissement: 28 jours; lapine reproductrice: un cycle (de l'insémination à la fin de la période de sevrage).

Voor konijnen geldt de volgende duur: mestkonijnen: 28 dagen, fokkonijnen: één cyclus (vanaf de inseminatie totdat de jongen gespeend zijn).


Sur la base de données épidémiologiques ou autres, l'autorité compétente peut décider que certaines ou toutes les procédures décrites ci-dessus seront appliquées à ces porcs d'engraissement.

De bevoegde autoriteit kan echter, op basis van epidemiologische of andere gegevens, besluiten dat enkele of alle van de bovengenoemde procedures ook op mestvarkens moeten worden toegepast.


a) si la moyenne - déterminée le 31 décembre de chaque année - des pourcentages annuels des troupeaux bovins dont il est confirmé qu'ils ont été infectés de tuberculose n'est pas supérieure à 1 % de la totalité des troupeaux de la zone déterminée au cours des deux plus récentes périodes de contrôle se succédant à un rythme annuel, l'intervalle entre les tests de routine pratiqués sur les troupeaux peut être porté à deux ans et les mâles destinés à l'engraissement au sein d'une unité épidémiologique isolée peuvent être dispensés des te ...[+++]

a) indien in de laatste twee controleperiodes van telkens één jaar het jaarlijks op 31 december berekend gemiddelde van de jaarlijkse percentages van rundveebeslagen waarvoor gevallen van tuberculosebesmetting bevestigd zijn, niet meer bedraagt dan 1 % van alle beslagen binnen het afgebakende gebied, mogen de routinetests van de beslagen voortaan om de twee jaar worden verricht, en mogen mannelijke mestdieren binnen een geïsoleerde epidemiologische eenheid worden vrijgesteld van de tuberculinatie mits ze afkomstig zijn van een beslag dat officieel tuberculosevrij is, ze niet voor fokdoeleinden gebruikt zullen worden en rechtstreeks gesla ...[+++]


Les aliments pour animaux, y compris les aliments pour animaux familiers, qui sont destinés à l'alimentation des animaux qui ne sont pas détenus, engraissés ou élevés pour la production de denrées alimentaires et qui ne contiennent pas d'autres protéines animales transformées que la farine de poisson ou les solubles de poisson, le phosphate dicalcique dérivé d'os dégraissés et/ou les protéines hydrolysées dérivées de poissons, de plumes de cuirs et de peaux, seront produits conformément au point 6° de l'article 1, point 4° de l'articl ...[+++]

Dierenvoeders, inclusief voeders voor gezelschapsdieren, die bestemd zijn voor het vervoederen aan dieren die niet worden gehouden, vetgemest of gefokt voor de productie van voedingsmiddelen en die geen andere verwerkte dierlijke eiwitten bevatten dan vismeel of visperssap, dicalciumfosfaat uit ontvette beenderen en/of gehydrolyseerde eiwitten uit vis, veren en huiden, worden vervaardigd overeenkomstig respectievelijk punt 6° van artikel 1, punt 4° van artikel 2, of punt 3° van artikel 3 van dit besluit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
""Article 36 ter Même dans l'hypothèse où la Commission diminuerait les primes accordées au cheptel bovin, les primes versées pour les animaux destinés à l'abattage et pour les vaches allaitantes ou destinées à l'engraissement seront maintenues pour les éleveurs des régions ultrapériphériques au niveau visé par les règlements modifiés des différents programmes POSEI en faveur de ces régions”.

""Artikel 36 ter Ook wanneer de Commissie de premies voor rundvee, zowel voor slachtdieren als voor zoog- en mestkoeien, verlaagt, blijven ze voor de rundveehouders in de ultraperifere regio's gehandhaafd op het niveau van de gewijzigde POSEI-verordeningen ten behoeve van deze regio's ”.


- si la moyenne - déterminée le 31 décembre de chaque année - des pourcentages annuels des troupeaux bovins dont il est confirmé qu'ils ont été infectés de tuberculose n'est pas supérieure à 1 % de la totalité des troupeaux de la zone déterminée au cours des deux plus récentes périodes de contrôle se succédant à un rythme annuel, l'intervalle entre les tests de routine pratiqués sur les troupeaux peut être porté à deux ans et les mâles destinés à l'engraissement au sein d'une unité épidémiologique isolée peuvent être dispensés des tes ...[+++]

- indien in de laatste twee controleperiodes van telkens één jaar het jaarlijks op 31 december berekende gemiddelde van de jaarlijkse percentages van de rundveebeslagen waarvoor gevallen van tuberculosebesmetting bevestigd zijn, niet meer bedraagt dan 1 % van alle beslagen binnen het afgebakende gebied, mogen de routinetests van de beslagen voortaan om de twee jaar worden verricht, en mogen mannelijke mestdieren binnen een geïsoleerde epizoötiologische eenheid van de tuberculinatie worden vrijgesteld mits ze afkomstig zijn van officieel tuberculosevrije beslagen en de bevoegde autoriteit garandeert dat de mannelijke mestdieren niet voor ...[+++]


Aux fins de la présente section, on n'entend par «bovins»: tous les animaux bovins, à l'exception des mâles destinés à l'engraissement pour autant qu'ils proviennent d'un troupeau officiellement indemne de brucellose et que l'autorité compétente garantisse que les mâles destinés à l'engraissement ne seront pas utilisés pour l'élevage et seront directement acheminés à l'abattage.

In het kader van dit deel van deze bijlage wordt onder "runderen" verstaan, alle runderen behalve mannelijke mestdieren, mits zij afkomstig zijn van officieel brucellosevrije beslagen en de bevoegde autoriteit garandeert dat de mannelijke mestdieren niet voor fokdoeleinden gebruikt zullen worden en rechtstreeks geslacht zullen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engraissement ne seront ->

Date index: 2024-07-15
w