Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enquête sectorielle vient compléter » (Français → Néerlandais) :

L'enquête sectorielle vient compléter les propositions législatives de la Commission en la matière.

Het sectoronderzoek vormt een aanvulling op de wetgevingsvoorstellen van de Commissie in dit verband.


L'enquête sectorielle vient compléter et encourager la mise en œuvre des lignes directrices concernant les aides d’État à la protection de l’environnement et à l’énergie, qui sont entrées en vigueur en juillet 2014.

Het sectoronderzoek zal de richtsnoeren staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie, die in juli 2014 van kracht werden, aanvullen en ondersteunen.


L’enquête sectorielle vient compléter d'autres actions visant à éliminer les obstacles au commerce électronique transfrontière. Celles-ci sont présentées dans la stratégie pour un marché unique numérique de la Commission adoptée le même jour.

Dit sectorale onderzoek is een aanvulling op andere initiatieven die de barrières voor grensoverschrijdende e-commerce moeten opruimen en die de Commissie heeft beschreven in haar strategie voor de digitale eengemaakte markt, die zij ook op 6 mei 2015 had goedgekeurd.


L'enquête sectorielle sur le commerce électronique vient compléter les propositions législatives de la Commission en la matière.

Het sectoronderzoek naar e-commerce vormt een aanvulling op de wetgevingsvoorstellen van de Commissie in dit verband.


L'enquête sectorielle sur les mécanismes de capacité a permis d'élaborer et de compléter le train de mesures relatives à une énergie propre pour tous les Européens présenté ce jour par la Commission. Ce train de mesures vise à mettre en place, dans l'Union européenne, des marchés de l'électricité modernes, plus efficaces et mieux intégrés.

Het sectorale onderzoek over capaciteitsmechanismen heeft informatie en aanvullingen opgeleverd voor het maatregelenpakket schone energie voor alle Europeanen, dat de Commissie vandaag heeft gepresenteerd, met het oog op een moderne, beter functionerende en meer geïntegreerde elektriciteitsmarkt in de Europese Unie.


Les résultats viendront alimenter l'analyse que la Commission mène en ce moment dans le cadre de l'enquête sectorielle pour déceler d'éventuels problèmes de concurrence, ainsi que compléter les actions lancées dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique de la Commission, afin de lever les obstacles au commerce électronique transfrontière.

Deze bevindingen zullen worden meegenomen in de analyse die Commissie momenteel in het kader van dit sectorale onderzoek maakt, om mogelijke mededingingsproblemen in kaart te brengen. Tegelijk is een en ander een aanvulling op de initiatieven in het kader van de strategie voor de eengemaakte markt die de Commissie heeft uitgetekend en waarmee zij hinderpalen wil opruimen die een belemmering vormen voor grensoverschrijdende e-commerce.


Le Panorama complète d’autres outils d’envergure européenne tels que l’Observatoire européen des postes vacants, les enquêtes auprès des employeurs et les conseils sectoriels européens sur les compétences.

Het Panorama sluit aan bij andere EU-instrumenten zoals de Europese vacaturemonitor, werkgeversenquêtes en de Europese raden voor sectorvaardigheden.


Cette recommandation complète l'enquête sectorielle sur la tarification des lignes louées réalisée par la Commission (voir le communiqué de presse IP/99/786 du 22 octobre 1999).

Deze aanbeveling sluit aan bij het sectorale onderzoek van de huurlijntarieven dat door de Commissie wordt uitgevoerd (zie persbericht IP/99/786, Brussel, 22 oktober 1999).


Ce cadre vient ainsi compléter les dispositions sectorielles en vigueur en matière de services financiers; en particulier, il comble les lacunes laissées par la directive générale sur la commercialisation à distance des biens de consommation.

Dit kader vormt aldus een aanvulling op de geldende sectoriële bepalingen op het gebied van financiële diensten; meer in het bijzonder vult het de lacunes aan in de algemene richtlijn inzake de verkoop op afstand van consumptiegoederen.


La stratégie antifraude s’inscrit dans une approche globale visant à lutter contre la fraude et la corruption, et vient compléter des initiatives lancées récemment par la Commission comme la réforme de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF – IP/11/321 et MEMO/11/176), la communication sur la protection des intérêts financiers de l'UE par le droit pénal et les enquêtes administratives (IP/11/644 et MEMO/11/343) et la communication sur la lutte contre la corruption dans l’UE (IP/11/678 et MEMO/11/376).

De fraudebestrijdingsstrategie past in een bredere aanpak om fraude en corruptie aan te pakken. Ze vormt een aanvulling op recente initiatieven van de Commissie zoals de hervorming van het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF IP/11/321, MEMO/11/176), de mededeling over de bescherming van de financiële belangen van de EU via het strafrecht en door administratieve onderzoeken (IP/11/644, MEMO/11/343) en de mededeling over de bestrijding van corruptie in de EU (IP/11/678, MEMO/11/376).


w