Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Délimiteur d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement NRZ
Enregistrement sans retour à un niveau de référence
Enregistrement sans retour à zéro
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Symbole de délimitation d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "l'enregistrement de beringen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator


enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro

niet-terug-naar-nul-vastlegging


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement

was voor wal voor beetbepaling


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 82. Pour le territoire des communes de Beringen, Bourg-Léopold, Gingelom, Halen, Ham, Herck-la-Ville, Heusden-Zolder, Lummen, Nieuwerkerken, Saint-Trond et Tessenderlo, il est créé une Association de bureaux Sécurité juridique d'Hasselt 2, formée des premier et deuxième bureaux de l'enregistrement de Beringen, du troisième bureau de l'enregistrement d'Hasselt et du bureau de l'enregistrement de Saint-Trond.

Art. 82. Er wordt voor de gemeenten Beringen, Gingelom, Halen, Ham, Herk-de-Stad, Heusden-Zolder, Leopoldsburg, Lummen, Nieuwerkerken, Sint-Truiden en Tessenderlo een Kantorenverband Rechtszekerheid Hasselt 2 gevormd tussen het eerste en het tweede registratiekantoor Beringen, het derde registratiekantoor Hasselt en het registratiekantoor Sint-Truiden.


Art. 85. Le ressort du deuxième bureau de l'enregistrement de Beringen est limité aux communes de Beringen, Ham, Leopoldsburg et Tessenderlo.

Art. 85. Het ambtsgebied van het tweede registratiekantoor Beringen wordt beperkt tot de gemeenten Beringen, Ham, Leopoldsburg en Tessenderlo.


Art. 83. Le premier bureau de l'enregistrement de Beringen devient compétent pour les ensembles de tâches enregistrement des actes authentiques et enregistrement contrôle formalité pour le territoire de l'association de bureaux.

Art. 83. Het eerste registratiekantoor Beringen wordt voor het grondgebied van het kantorenverband bevoegd voor de takenpakketten registratie authentieke akten en registratie controle formaliteit.


Art. 2. Les compétences du deuxième bureau de l'enregistrement de Beringen en matière d'exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et de ses arrêtés d'exécution sont transférées au premier bureau de l'enregistrement de Beringen.

Art. 2. De bevoegdheden van het tweede registratiekantoor Beringen inzake de uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en van zijn uitvoeringsbesluiten worden overgedragen naar het eerste registratiekantoor Beringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Les compétences du premier bureau de l'enregistrement de Beringen en matière d'exécution des Livres premier et deux du Code des droits de succession (droits de succession et de mutation par décès et taxe compensatoire des droits de succession) et de ses arrêtés d'exécution sont transférées au deuxième bureau de l'enregistrement de Beringen.

Artikel 1. De bevoegdheden van het eerste registratiekantoor Beringen inzake de uitvoering van het Eerste en het Tweede boek van het Wetboek der successierechten (rechten van successie, rechten van overgang bij overlijden en de taks tot vergoeding van de successierechten) en van zijn uitvoeringsbesluiten, worden overgedragen naar het tweede registratiekantoor Beringen.


w