Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Délimiteur d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement NRZ
Enregistrement sans retour à un niveau de référence
Enregistrement sans retour à zéro
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Symbole de délimitation d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "l'enregistrement de financements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator


enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro

niet-terug-naar-nul-vastlegging


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement

was voor wal voor beetbepaling


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il augmente également le risque d'erreurs dans l'encodage de ces données tant de la part du prestataire (ONG ou IO) que de celle du récipiendaire (OCHA); - Le FTS ne permet en outre pas l'enregistrement de financements pluriannuels (l'entièreté des fonds pluriannuels sont encodés globalement, sans subdivisions possibles par tranches annuelles) ; - Enfin le FTS est un système de suivi réservé aux seuls financements des organisations UN.

Het verhoogt ook de kans op fouten bij het coderen van gegevens van zowel de dienstverlener (NGO of IO) als die van de ontvanger (OCHA); - Het FTS laat ook niet de registratie van meerjarige financieringen toe (het geheel van meerjarige fondsen wordt globaal gecodeerd, zonder mogelijke onderverdelingen in jaarlijkse termijnen); - Tot slot is het FTS een monitoringsysteem dat gereserveerd is voor de financieringen van de VN-organisaties.


Par souci de transparence et afin de renforcer le contrôle des partis politiques européens et des fondations politiques européennes et l'obligation démocratique faite à ces derniers de rendre des comptes, les informations considérées comme présentant un intérêt public important, liées notamment à leurs statuts, composition, états financiers, donateurs et dons, contributions et subventions reçues du budget général de l'Union européenne, ainsi que les informations liées aux décisions prises par l'Autorité et l'ordonnateur du Parlement européen en matière d'enregistrement, de financement et de sanctions devraient être publiées.

Omwille van de transparantie en ter versterking van de democratische controle en verantwoording van de Europese politieke partijen en de Europese politieke stichtingen dient informatie die van aanzienlijk openbaar belang wordt geacht en met name betrekking heeft op hun statuten, samenstelling, jaarrekeningen, donateurs en donaties, bijdragen en subsidies uit de algemene begroting van de Europese Unie, evenals informatie betreffende de besluiten van de Autoriteit en de ordonnateur van het Europees Parlement inzake registratie, financiering en sancties, te worden bekendgemaakt.


Art. 5. § 1. Le supplément pour l'année 2014 s'élève à maximum 30 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014 pour autant - que, durant l'année 2014, l'affilié ait été lié par un contrat de travail avec une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension; - et qu'il ait été lié par un contrat de travail pendant au moins deux trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension, durant la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014; - et que cette organisation ait payé, pour l'année 2014 des contributions en exécution de la convention collective de travail du 7 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existenc ...[+++]

Art. 5. § 1. De toelage voor het jaar 2014 bedraagt maximaal 30 EUR per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 voor zover - de aangeslotene in het jaar 2014 door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 gedurende minstens twee opeenvolgende trimesters door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en deze organisatie voor het jaar 2014 bijdragen betaalde in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid gen ...[+++]


Le supplément pour l'année 2014 s'élève à maximum 12 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014 pour autant - que, durant l'année 2014, l'affilié ait été lié par un contrat de travail avec une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension; - et qu'il ait été lié par un contrat de travail pendant au moins deux trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension, durant la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014; - et que cette organisation bénéficiait pour l'année 2014 d'une exonération de contributions en exécution de la convention collective de travail du 7 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'exis ...[+++]

De toelage voor het jaar 2014 bedraagt maximaal 12 EUR per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 voor zover - de aangeslotene in het jaar 2014 door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 gedurende minstens twee opeenvolgende trimesters door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en deze organisatie voor het jaar 2014 een vrijstelling van bijdragen had in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° "mandataire": une personne ou une entreprise visées aux articles 2 et 3 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 10° "prélèvement": le montant total de la somme due en raison de la régularisation; 11° capitaux "fiscalement prescrits": les capitaux visés dans le présent chapitre, à l'égard desquels l'administration fiscale ne peut plus exercer au moment de l'introduction de la déclaration-régularisation de pouvoir de perception dans le chef de celui au nom de qui la déclaration-régularisation est introduite suite à ...[+++]

9° "gemachtigde": een in de artikelen 2 en 3 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, beoogde persoon of onderneming; 10° "heffing": het totaal bedrag van de ingevolge de regularisatie verschuldigde som; 11° "fiscaal verjaarde kapitalen": de in dit hoofdstuk bedoelde kapitalen ten aanzien waarvan de fiscale administratie ingevolge het verstrijken van de termijnen, naargelang het geval, bedoeld in de artikelen 354 of 358, § 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 81, 81bis, of 83 van het Wetboek va ...[+++]


2. Ci-dessous le récapitulatif des financements humanitaires 2014 - 2015 relatifs à la crise syrienne et irakienne ainsi que leur niveau de liquidation: Syrie 2014 : 8.135.898 euros (engagés et liquidés) Tous les financements 2014 proviennent de la ligne budgétaire Projets (ancienne ligne budgétaire Aide d'urgence) : - 752.148 euros attribués à Oxfam pour ses activités en faveur des personnes affectées par la crise syrienne en Jordanie, à savoir les réfugiés syriens enregistrés et non-enregistrés présents dans les communautés d'accuei ...[+++]

2. Hieronder een overzicht van de uitgaven voor de Syrië crisis, inclusief de bestedingen voor Irak (2014-2015) . Syrië 2014 : 8.135.898 euro (vastgelegd en vereffend) Alle financieringen in 2014 zijn gebeurd op de budgetlijn projecten (voormalige budgetlijn voor noodhulp). - 752.148 euro voor de activiteiten van Oxfam ten behoeve van mensen die zijn getroffen door de Syrische crisis in Jordanië, meer in het bijzonder de geregistreerde en ongeregistreerde Syrische vluchtelingen in de ontvangst gemeenschappen of in het Za'atri-kamp en ...[+++]


Le décompte final se déroule sur base des activités réalisées et tient compte des paramètres suivants : a) pour la réalisation des enregistrements de données par patient dans le cadre de l'évaluation scientifique des concertations comme visée à l'article 2, alinéa 3 : a. une intervention maximale de 37 euros par prestataire de soins et par patient, dans les conditions suivantes : i. maximum trois des prestataires de soins parmi ceux visés à l'article 2, alinéa 1 , et disposant de qualifications différentes (infirmier, médecin généraliste ou pharmacien), peuvent recevoir cette intervention maximale par patient; ii. cette intervention cou ...[+++]

De eindafrekening gebeurt op basis van de gerealiseerde activiteit en houdt rekening met de volgende parameters : a) voor de registraties van patiëntengegevens in het kader van het wetenschappelijk onderzoek over het overleg zoals bedoeld in artikel 2, derde lid : a. een maximale tegemoetkoming van 37 euro per zorgverstrekker en per patiënt onder de volgende voorwaarden : i. maximum 3 van de zorgverstrekkers zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, en die ieder een verschillende kwalificatie hebben (verpleegkundige, huisarts of apotheker), kunnen de maximale tegemoetkoming per patiënt ontvangen; ii. deze tegemoetkoming dekt de deelname a ...[+++]


Etre affecté durant l'intervalle du 1 octobre 2009 au 30 septembre 2014 pour une période de minimum 6 mois dans les services extérieurs de l'ancienne Administration de la TVA Enregistrement et domaines, secteur enregistrement et domaines autres que les bureaux des hypothèques, les comités d'acquisition, les bureaux des domaines (et des amendes pénales + Findomimmo, SHAPE et FINSHOP) (et pour la période depuis le 01/09/2013 auprès des services de l'AGDP mentionné en annexe 8 de l'AR du 19/07/2013 " relatif à l'occupation des membres du personnel et à l'intégration au Service public fédéral Finances ...[+++]

Gedurende de periode van 1 oktober 2009 tot en met 30 september 2014 voor een periode van minimum 6 maanden tewerkgesteld zijn in de buitendiensten van de vroegere Administratie van de BTW Registratie en domeinen, sector registratie en domeinen, andere dan de hypotheekkantoren, de aankoopcomités, de kantoren der domeinen (en penale boeten + Findomimmo, SHAPE en FINSHOP) (en voor de periode vanaf 01/09/2013 bij de diensten van de AAPD vermeld in bijlage 8 van het KB van 19/07/2013 " betreffende de tewerkstelling van personeelsleden en de integratie in de FOD Financiën van : - d ...[+++]


Par " fonds social" , on entend dans cette convention collective de travail et son annexe : le " Fonds social 327.01 de financement du second pilier de pension" , institué comme fonds de sécurité d'existence par la convention collective de travail du 15 décembre 2009 (n° d'enregistrement 98950/CO/327.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 décembre 2010, Moniteur belge du 20 janvier 2011), modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 15 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécu ...[+++]

Onder " sociaal fonds" wordt in deze collectieve arbeidsovereenkomst en in zijn bijlage verstaan : het " Sociaal fonds 327.01 tot financiering tweede pensioenpijler" , opgericht als fonds voor bestaanszekerheid bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2009 (registratienummer 98950/CO/327.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 december 2010, Belgisch Staatsblad van 20 januari 2011), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende financiering tweede pensioe ...[+++]


Vu les différentes décisions du Président du Comité de direction du SPF Finances du 7 mai 2008 concernant la modification, entre autres, des compétences du 1 bureau de l'enregistrement d'Anderlecht, du 1 et du 3 bureau de l'enregistrement de Bruxelles, du 1 bureau de l'enregistrement de Forest, du 3 bureau de l'enregistrement d'Ixelles, du 2 bureau de l'enregistrement de Jette, du 1 bureau de l'enregistrement de Schaerbeek et du 1 bureau de l'enregistrement de Woluwe;

Gelet op de onderscheiden beslissingen van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën van 7 mei 2008 houdende wijziging van de bevoegdheden van ondermeer het 1e registratiekantoor Anderlecht, het 1e en het 3e registratiekantoor Brussel, het 1e registratiekantoor Vorst, het 3e registratiekantoor Elsene, het 2e registratiekantoor Jette, het 1e registratiekantoor Schaarbeek en het 1e registratiekantoor Woluwe;


w