Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps enseignant
Cycle primaire
Cycle élémentaire
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant-chercheur assistant
Enseignants
Enseignement
Enseignement du premier degré
Enseignement primaire
Enseignement professionnel
Enseignement supérieur – premier niveau
Enseignement élémentaire
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Personnel enseignant
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
école adoptée et adoptable
école professionnelle
éducation primaire

Vertaling van "l'enseignement adoptée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


corps enseignant | enseignants | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


cycle élémentaire | cycle primaire | éducation primaire | enseignement du premier degré | enseignement élémentaire | enseignement primaire

basisonderwijs | lager onderwijs | lo [Abbr.]


école adoptée et adoptable

aangenomen en aanneembare school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant la Déclaration universelle des droits de l'homme, les pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale du 21 décembre 1965 ainsi que la Convention concernant la lutte contre la discrimination raciale dans le domaine de l'enseignement, adoptée le 14 décembre 1960 par la Conférence générale de l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture;

Gelet op de Universele Verklaring van de rechten van de mens, de internationale verdragen over de mensenrechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie van 21 december 1965, en het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs dat op 14 december 1960 door de algemene VN-Conferentie voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur is goedgekeurd;


Conscientes de l'évolution profonde de l'enseignement supérieur dans la région européenne depuis que ces conventions ont été adoptées, ayant comme conséquence une diversification accrue tant au sein des systèmes nationaux d'enseignement supérieur qu'entre eux, ainsi que du besoin d'adapter les instruments juridiques et les pratiques afin de refléter cette évolution;

Bewust van de omvangrijke veranderingen in het hoger onderwijs in de Europese Regio sinds de goedkeuring van deze verdragen, die hebben geleid tot een aanzienlijk toegenomen diversificatie binnen en tussen nationale systemen van hoger onderwijs, en van de noodzaak de juridische instrumenten en de juridische praktijk aan te passen aan deze ontwikkelingen;


Tout d'abord, nous ne remarquons pas de différence entre les réactions adoptées par les jeunes de l'enseignement général et celles des élèves de l'enseignement professionnel.

Ten eerste zien we geen verschil tussen de reacties van de jongeren uit het algemeen onderwijs en die van de leerlingen uit het beroepsonderwijs.


Tout d'abord, nous ne remarquons pas de différence entre les réactions adoptées par les jeunes de l'enseignement général et celles des élèves de l'enseignement professionnel.

Ten eerste zien we geen verschil tussen de reacties van de jongeren uit het algemeen onderwijs en die van de leerlingen uit het beroepsonderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conscientes de l'évolution profonde de l'enseignement supérieur dans la région européenne depuis que ces conventions ont été adoptées, ayant comme conséquence une diversification accrue tant au sein des systèmes nationaux d'enseignement supérieur qu'entre eux, ainsi que du besoin d'adapter les instruments juridiques et les pratiques afin de refléter cette évolution;

Bewust van de omvangrijke veranderingen in het hoger onderwijs in de Europese Regio sinds de goedkeuring van deze verdragen, die hebben geleid tot een aanzienlijk toegenomen diversificatie binnen en tussen nationale systemen van hoger onderwijs, en van de noodzaak de juridische instrumenten en de juridische praktijk aan te passen aan deze ontwikkelingen;


15. encourage les universités, les établissements d’enseignement supérieur et les institutions de recherche à adopter et à mettre en œuvre dans leur organisation des stratégies en faveur de l’égalité et à effectuer, dans le cadre de leur processus de décision, une évaluation des incidences sur l’égalité entre les hommes et les femmes, rappelle qu’il est également demandé à ces institutions de garantir un traitement égal et des possibilités égales aux femmes et aux hommes au travail et dans l’enseignement, souligne qu’à cette fin, des mesures devraient être adoptées afin d’év ...[+++]

15. moedigt universiteiten, instellingen voor hoger onderwijs en onderzoeksinstituten aan om strategieën inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen binnen hun organisaties aan te nemen en uit te voeren, en om in het kader van hun besluitvormingsprocessen te evalueren welke effecten deze strategieën op de gelijkheid hebben gehad; wijst erop dat ook deze instellingen verplicht zijn te garanderen dat mannen en vrouwen op het werk en in het onderwijs gelijk behandeld worden en gelijke kansen krijgen; benadrukt dat daartoe maatregelen nodig zijn ter voorkoming van alle vormen van discriminatie, zodat vrouwen betere posities in de publieke e ...[+++]


La nouvelle communication de la Commission «Améliorer la qualité des études des enseignants» (adoptée le 3 août 2007) souligne l’importance de l’acquisition par les enseignants de l’ensemble des connaissances, de l’attitude et des compétences pédagogiques liées à un domaine nécessaires pour préparer les jeunes gens à se positionner dans la société et dans le monde du travail. Il faut donc les aider à acquérir les compétences clés identifiées dans la recommandation.

In de nieuwe mededeling van de Commissie “De kwaliteit van de lerarenopleiding verbeteren” (aangenomen op 3 augustus 2007) wordt onderstreept dat leerkrachten zich vertrouwd moeten kunnen maken met de nodige vakkennis, attitudes en pedagogische vaardigheden om jongeren voor te bereiden op de samenleving en de arbeidsmarkt, namelijk door ze te helpen de kerncompetenties te verwerven die in de aanbeveling worden genoemd.


A. d"encourager tous les établissements d'enseignement supérieur opérant sur leur territoire à introduire ou à développer de rigoureux systèmes internes de garantie de la qualité, conformément aux normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur, adoptées à Bergen, dans le cadre du processus de Bologne ;

A. bij alle op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de invoering of ontwikkeling van stringente interne kwaliteitsborgingssystemen aan te moedigen, in overeenstemming met de standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die in Bergen in het kader van het Bologna-proces zijn goedgekeurd;


A. d’exiger de tous les établissements d’enseignement supérieur opérant sur leur territoire qu’ils introduisent ou développent de rigoureux mécanismes internes de garantie de la qualité, conformément aux normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l’enseignement supérieur, adoptées à Bergen, dans le cadre du processus de Bologne;

A. van alle op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de invoering of ontwikkeling van stringente interne kwaliteitsborgingsmechanismen te eisen, in overeenstemming met de standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die in Bergen in het kader van het Bologna-proces zijn goedgekeurd.


vu la résolution adoptée le 16 décembre 1997 par les ministres de l'Éducation de l'Union européenne, invitant les États membres à encourager l'enseignement précoce des langues et la coopération européenne entre les écoles qui dispensent ce type d'enseignement,

– onder verwijzing naar de resolutie van 16 december 1997 van de ministers van Onderwijs van de Europese Unie waarin zij de lidstaten verzoeken het taalonderwijs aan zeer jonge kinderen en de Europese samenwerking tussen scholen die dit soort onderwijs bieden te bevorderen,


w